Never Shout Never – She’s Got Style перевод и текст
Текст:
If it’s not those cowboy boots in the summer
Oh, my God, I’d pray for another
Chance to drive down back highways
‘Til I stumble upon your beautiful face
Перевод:
Если это не те ковбойские сапоги летом
Боже мой, я бы помолился за другого
Возможность проехать вниз по шоссе
«Пока я не наткнуться на ваше красивое лицо
It’s that artistic gleam
That’s taking over my scenery
Dream by dream
You might think I’m incapable of loving a soul like yours
You might think I’m a fool for you
Girl, you got style
That what I love about you
The way that you sit back (oh how you sit back) and watch this grow
You got dreams
And therefore I believe in you
All the small town people with their big remarks
They ain’t got jack to say about my movie star
She’s got style
If it’s not the fact that I’m a wee bit younger
Or the truth that I’m so naive
My heart keeps leaping back to you like a dog tied to a tree
I know it sounds crazy, it’s ridiculous to me
But without you by my side, girl
You might think I’m incapable of loving a soul like yours
You might think I’m a fool for you
Girl, you got style
That what I love about you
The way that you sit back (oh how you sit back) and watch this grow
You got dreams
And therefore I believe in you
Это тот художественный блеск
Это захватывает мой пейзаж
Мечта за мечтой
Вы можете подумать, что я не способен любить такую душу, как ваша
Вы можете подумать, что я дурак для вас
Девушка, у тебя есть стиль
Вот что я люблю в тебе
То, как вы отсиживаетесь (о, как вы отсиживаетесь) и наблюдаете, как это растет
У тебя есть мечты
И поэтому я верю в тебя
Все люди маленького города с их большими замечаниями
Им нечего сказать о моей кинозвезде
У нее есть стиль
Если это не факт, что я немного моложе
Или правда, что я такой наивный
Мое сердце продолжает подпрыгивать к тебе, как собака, привязанная к дереву
Я знаю, это звучит безумно, это смешно для меня
Но без тебя на моей стороне, девочка
Вы можете подумать, что я не способен любить такую душу, как ваша
Вы можете подумать, что я дурак для вас
Девушка, у тебя есть стиль
Вот что я люблю в тебе
То, как вы отсиживаетесь (о, как вы отсиживаетесь) и наблюдаете, как это растет
У тебя есть мечты
И поэтому я верю в тебя
They ain’t got jack to say about my movie star
What are the odds of finding someone just like you?
Tell me why I never wanted to go back home
I’m still falling for you today
Им нечего сказать о моей кинозвезде
Каковы шансы найти кого-то, как вы?
Скажи мне, почему я никогда не хотел возвращаться домой
Я все еще влюбляюсь в тебя сегодня