Nicole Dollanganger – Fleurs Captives перевод и текст
Текст:
Press you in the pages of a hardcover book
To dry like flowers and weeds
Peel your petals off and slowly pull them apart
To wrap in my bed sheets
Перевод:
Нажмите вас на страницах книги в твердом переплете
Сушить как цветы и сорняки
Снимите лепестки и медленно раздвиньте их
Завернуть в простыни
And assemble you inside of my dreams
On a soiled mattress we drift to the attic
Where the dust collects on your long eyelashes
They say open up the window and stand in the sunshine
But you hide in my shadows
‘Cause the light goes right through you
You’re a ghost, you’re a ghost
You’re a ghost, you’re a ghost of my mind
You’re a ghost, you’re a ghost
You’re a ghost, you’re a ghost of my mind
We hide in the places where mice make their holes
Our skin getting cold under moth eaten clothes
I feel my lips turn blue, I’d do anything
To be held by you through the night
The doors are all closed, we peer through key holes
Tucked away in a place where flowers can’t grow
Your skin turns to dust in my hands
And I’m left holding onto a pile of sand
They say open up the window and stand in the sunshine
But you hide in my shadows
‘Cause the light goes right through you
You’re a ghost, you’re a ghost
You’re a ghost, you’re a ghost of my mind
You’re a ghost, you’re a ghost
You’re a ghost, you’re a ghost of my mind
И соберу тебя внутри моей мечты
На грязном матрасе дрейфуем на чердак
Где пыль собирается на ваших длинных ресницах
Говорят, открой окно и встань на солнце
Но ты прячешься в моих тенях
Потому что свет проходит сквозь тебя
Ты призрак, ты призрак
Ты призрак, ты призрак моего разума
Ты призрак, ты призрак
Ты призрак, ты призрак моего разума
Мы прячемся в местах, где мыши делают свои норы
Наша кожа остывает под одеждой, съеденной молью
Я чувствую, что мои губы синеют, я бы все сделал
Быть проведенным вами всю ночь
Двери все закрыты, мы заглядываем в ключевые отверстия
Спрятан в месте, где цветы не могут расти
Твоя кожа превращается в пыль в моих руках
И я остался, держась за кучу песка
Говорят, открой окно и встань на солнце
Но ты прячешься в моих тенях
Потому что свет проходит прямо через тебя
Ты призрак, ты призрак
Ты призрак, ты призрак моего разума
Ты призрак, ты призрак
Ты призрак, ты призрак моего разума
And they say open up the window and stand in the sunshine
But you stay in the shadows
‘Cause the light goes right through you
You’re a ghost, you’re a ghost
You’re a ghost, you’re a ghost, you’re a ghost
И они говорят: открой окно и встань на солнце
Но ты остаешься в тени
Потому что свет проходит сквозь тебя
Ты призрак, ты призрак
Ты призрак, ты призрак, ты призрак