Nik Kershaw – Fiction перевод и текст
Текст:
If you wrote a book with a page for each memory
And put it in hardback for people to buy
The critics would laugh, yeah they’d call it ridiculous
And sit around waiting for Porky to fly
Перевод:
Если вы написали книгу со страницей для каждого воспоминания
И положить его в твердом переплете для людей, чтобы купить
Критики будут смеяться, да, они бы назвали это смешным
И сидеть и ждать, пока Порки полетит
The truth is stranger than fiction
And I must believe what I see
But the truth is stranger than fiction to me
If they made a film of the book of the memory
With Bobby De Niro and Demi De Moore
You’d sit in your seat with your popcorn and chocolate
And wonder aloud at the point of it all
The truth is stranger than fiction
And I must believe what I see
But the truth is stranger than fiction to me
If it can happen it will happen it has happened already
If you don’t understand, no reason and no rhyme
Don’t ask why
If someone had told you you’d be where you are today
You’d of thought they were crazy and laughed in their face
And I never thought I would long for the memory
I never thought I would get to this place
But
The truth is stranger than fiction
And I must believe what I see
But the truth is stranger than fiction to me
The truth is stranger than fiction to me
Правда страннее, чем выдумка
И я должен верить тому, что вижу
Но правда для меня страннее, чем выдумка
Если они сделали фильм из книги памяти
С Бобби Де Ниро и Деми Де Мур
Вы бы сидели на своем месте с попкорном и шоколадом
И вслух удивляюсь
Правда страннее, чем выдумка
И я должен верить тому, что вижу
Но правда для меня страннее, чем выдумка
Если это может случиться, это случится, это уже произошло
Если вы не понимаете, нет причин и нет рифмы
Не спрашивай почему
Если бы кто-то сказал вам, что вы были бы там, где вы находитесь сегодня
Вы думали, что они сумасшедшие и смеялись им в лицо
И я никогда не думал, что буду стремиться к памяти
Я никогда не думал, что доберусь до этого места
Но
Правда страннее, чем выдумка
И я должен верить тому, что вижу
Но правда для меня страннее, чем выдумка
Правда для меня страннее, чем выдумка