Nik Kershaw – Gone To Pieces перевод и текст
Текст:
I think I’ll call the whole thing off
A joke’s a joke, it isn’t funny anymore
Enough’s enough
Now I forget what I was fighting for
Перевод:
Я думаю, я отзову все это
Шутка это шутка, это уже не смешно
Достаточно достаточно
Теперь я забыл, за что боролся
I lost
I even took the blame
I lost
I think I’ll change my name
To lost
I’ll never be the same anymore
So tell the whole world
I’m not here, I’m somewhere else and I’m not coming back
Cos I’m gone to pieces
Out to lunch
Gone to pieces
Tired of running with the bunch
I’m tired of going to the wall
When I had nothing but the best intentions
I’m sick of answering the call
Of alexander graham bell’s inventions
I took a gamble every day
I lost
I didn’t wanna play
I lost
Down each and every by way
I lost
And yes I even did it my way
So tell the whole world I’m not me I’m someone else
And he’s gone with me too.
Я потерял
Я даже взял на себя вину
Я потерял
Я думаю, что я изменю свое имя
Потерять
Я никогда не буду прежним
Так расскажи всему миру
Я не здесь, я где-то еще, и я не вернусь
Потому что я ушел в клочья
На обед
Разошлись
Надоело бегать с кучей
Я устал ходить на стену
Когда у меня не было ничего, кроме лучших намерений
Мне надоело отвечать на звонок
Изобретений Александра Грэма Белла
Я рискнул каждый день
Я потерял
Я не хотел играть
Я потерял
Вниз каждый путь
Я потерял
И да, я даже сделал это по-своему
Так скажи всему миру, что я не я, я кто-то другой
И он тоже со мной.
Gone to pieces
Out to lunch gone to pieces
Tired of running with the bunch
(tired of living punch for punch).
Разошлись
На обед развалился
Надоело бегать с кучей
(устал от живого удара за удар).