Nina Simone – Poppies перевод и текст
Текст:
A child ran through the meadow on a sun drenched summer day
And then he stopped his play
And kneeled in a field of poppies.
A man walked through my ghetto on a humid summer day
Перевод:
Ребенок бежал по лугу в залитый солнцем летний день
А потом он остановил свою игру
И встал на колени в поле маков.
Мужчина прогулялся по моему гетто во влажный летний день
Oh, flower of forgetfulness, just an hour away to the moon
Take a deep breath if you are reaching for truth
While you’re in the stupor
The door knocks and death takes another youth.
Poppies, red poppies…, red poppies…
A boy I used to know, a boy I used to know who’s laughter rang to the skies
Was a joy to behold
Then I looked into his eyes, a look so cold, a boy who (rose on (??sorry))
In a field of poppies
Poppies, red poppies, red poppies, red poppies…, red poppies…,
Red poppies…., red poppies…, red poppies…, red poppies…
О, цветок забывчивости, всего час езды до луны
Сделайте глубокий вдох, если вы стремитесь к истине
Пока ты в ступоре
Дверь стучит, и смерть уносит другого юношу.
Маки, красные маки …, красные маки …
Мальчик, которого я знал, мальчик, которого я знал, чей смех зазвенел до небес
Была радость созерцать
Затем я посмотрел ему в глаза, такой холодный взгляд, мальчик, который (поднялся на (?? извините))
В поле маков
Маки, красные маки, красные маки, красные маки …, красные маки …,
Красные маки …., красные маки …, красные маки …, красные маки …