Nine Days – Road You Go Down перевод и текст
Текст:
Well in my time allowed I’m wondering where I’m going so what you doing now?
For what I’ve done’s outlasting my place to be proud
Trust worthy of my music so I sing it to the crowd
And they’ll point my direction of where, of where I want to be
Перевод:
Ну, в свое позволенное время, мне интересно, куда я иду, и что ты сейчас делаешь?
За то, что я сделал, пережил мое место, чтобы гордиться
Доверься моей музыке, поэтому я пою ее толпе
И они укажут мое направление, где, где я хочу быть
The road to go down, down, down, down, down, down, down
That road that you go down
What you doing now?
I was 18 and wound up at exit 68
Well it ended all our lonliness
Oh what a place to be
We sat round the corner and talked of you and me
It would point our direction of where, of where we want to be
The road to go down, down, down, down, down, down, down
That road that you go down
Oh where everybody’s drivin’ down some old dusty round down the sun
Well I think I could see some new pavement comin’ round, comin’ round, round, round
Well in my time allowed I’m wondering where I’m going so what you doing now?
For what I’ve done’s outlasting my place to be proud
Trust worthy of my music so I sing it to the crowd
And they’ll point my direction of where, of where I want to be
The road to go down, down, down, down, down, down, down
That road that you go down
That road that you go down
Hey! What you doin’ now?
That road that you go down
What you doing now?
I was 18 and wound up at exit 68
Well it ended all our lonliness
Oh what a place to be
We sat round the corner and talked of you and me
It would point our direction of where, of where we want to be
The road to go down, down, down, down, down, down, down
That road that you go down
Oh where everybody’s drivin’ down some old dusty round down the sun
Well I think I could see some new pavement comin’ round, comin’ round, round, round
Well in my time allowed I’m wondering where I’m going so what you doing now?
For what I’ve done’s outlasting my place to be proud
Trust worthy of my music so I sing it to the crowd
And they’ll point my direction of where, of where I want to be
The road to go down, down, down, down, down, down, down
That road that you go down
That road that you go down
Hey! What you doin’ now?
Дорога идти вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
Та дорога, по которой ты идешь
Что делаешь сейчас?
Мне было 18 лет и я оказался на выходе 68
Ну, это закончилось все наше одиночество
О, какое место быть
Мы сидели за углом и говорили о тебе и мне
Это указало бы наше направление, где, где мы хотим быть
Дорога идти вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
Та дорога, по которой ты идешь
О, где все спускаются по какой-то старой пыли вокруг солнца
Ну, я думаю, что я мог бы увидеть какой-то новый тротуар, идущий вокруг, идущий вокруг, вокруг, вокруг
Ну, в свое позволенное время, мне интересно, куда я иду, и что ты сейчас делаешь?
За то, что я сделал, пережил мое место, чтобы гордиться
Доверься моей музыке, поэтому я пою ее толпе
И они укажут мое направление, где, где я хочу быть
Дорога идти вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
Та дорога, по которой ты идешь
Та дорога, по которой ты идешь
Привет! Что ты делаешь сейчас?
Та дорога, по которой ты идешь
Что делаешь сейчас?
Мне было 18 лет и я оказался на выходе 68
Ну, это закончилось все наше одиночество
О, какое место быть
Мы сидели за углом и говорили о тебе и мне
Это указало бы наше направление, где, где мы хотим быть
Дорога идти вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
Та дорога, по которой ты идешь
О, где все спускаются по какой-то старой пыли вокруг солнца
Ну, я думаю, что я мог бы увидеть какой-то новый тротуар, идущий вокруг, идущий вокруг, вокруг, вокруг
Ну, в свое позволенное время, мне интересно, куда я иду, и что ты сейчас делаешь?
За то, что я сделал, пережил мое место, чтобы гордиться
Доверься моей музыке, поэтому я пою ее толпе
И они укажут мое направление, где, где я хочу быть
Дорога идти вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
Та дорога, по которой ты идешь
Та дорога, по которой ты идешь
Привет! Что ты делаешь сейчас?