GLyr

Niykee Heaton – If They Only Knew

Исполнители: Niykee Heaton
обложка песни

Niykee Heaton – If They Only Knew перевод и текст

Текст:

If they only knew, If they only knew

Everyone is looking at me
Thinking I’m some heartless bitch
Everyone is looking at me

Перевод:

Если бы они только знали, Если бы они только знали

Все смотрят на меня
Думая, что я бессердечная сука
Все смотрят на меня

But, do any of them know what you did
I’m not gonna put you on blast
I won’t treat you unfairly
Because I know deep down you’re the one that has to deal with what you did to me

Cuz you remember that night when I came to you, with tears in my eyes
Told you I was hurt and I begged you to hold me
and I remember exactly what you said
You said I don’t care

And you said, goodbye
You said, goodbye
I was broken, lost, and missing
You don’t care about that, you said goodbye

If they only knew, If they only knew

I bet you told everyone I broke your heart and walked away
But do they know you broke up with me just to see what I would say
Does anyone know how I loved you so, and you treated me like yesterday
I wasted a whole year
Thinking this was love
And all I would hear is your music sucks, I don’t like your songs,
all you do is piss me off, I’ve had enough

Cuz you remember that night when I came to you, with tears in my eyes
Told you I was hurt and I begged you, please to hold me
and I remember exactly what you said
You said I don’t care

And you said, goodbye
You said, goodbye

Но кто-нибудь из них знает, что ты сделал
Я не собираюсь взрывать тебя
Я не буду относиться к тебе несправедливо
Потому что я знаю, что в глубине души ты тот, кто имеет дело с тем, что ты сделал со мной

Потому что ты помнишь ту ночь, когда я пришел к тебе, со слезами на глазах
Сказал тебе, что мне было больно, и я умолял тебя держать меня
и я точно помню, что ты сказал
Вы сказали, что мне все равно

И ты сказал, до свидания
Ты сказал до свидания
Я был сломлен, потерян и пропал без вести
Тебя это не волнует, ты сказал до свидания

Если бы они только знали, Если бы они только знали

Могу поспорить, вы сказали всем, что я разбил твое сердце и ушел
Но знают ли они, что ты расстался со мной, просто чтобы посмотреть, что я скажу
Кто-нибудь знает, как я тебя так любил, а ты обращался со мной как вчера
Я потратил целый год
Думая, что это была любовь
И все, что я услышу, это твоя музыка отстой, мне не нравятся твои песни,
все, что ты делаешь, это разозлишь меня, с меня хватит

Потому что ты помнишь ту ночь, когда я пришел к тебе, со слезами на глазах
Сказал тебе, мне было больно, и я умолял тебя, пожалуйста, держи меня
и я точно помню, что ты сказал
Вы сказали, что мне все равно

И ты сказал, до свидания
Ты сказал до свидания

I was broken, lost, almost dead
You turned to me and said goodbye
I don’t hate you, I don’t blame you
Even though you broke my heart
I’m letting you know, that I’m letting you go
and I hope you find someone else to love
Because I’ve found someone else to love
So goodbye, So goodbye
Goodbye, so goodbye, goodbye, goodbye

If they only knew, If they only knew

Я был сломлен, потерян, почти мертв
Ты повернулся ко мне и сказал до свидания
Я не ненавижу тебя, я не виню тебя
Даже если ты разбил мое сердце
Я даю тебе знать, что я отпускаю тебя
и я надеюсь, что вы найдете кого-то еще, чтобы любить
Потому что я нашел кого-то еще, чтобы любить
Так до свидания, Так до свидания
До свидания, так до свидания, до свидания, до свидания

Если бы они только знали, Если бы они только знали