No Angels – Washes Over Me перевод и текст
Текст:
I heard you went to France
Did you walk along the seine
Watched lovers hand in hand
Did you softly call my name
Перевод:
Я слышал, ты уехал во Францию
Вы шли по Сене?
Смотрели влюбленные рука об руку
Вы мягко назвали мое имя
When you sat on a bench
After tuilerie
And remembered I spoke French
Did you have an ache for me
N’ when the river of regret
Rushes passed your door
Will you give me just a thought
And wish you loved me more
Well, forgive me if I dream
Or hold on to memories
But sometimes what might have been
Washes over me
Then in some dark cafe
Did you drink a glass of wine
The colour of my lips
After kissing you all night
And my hair was such a mess
By the time the mornin’ came
You held it off my neck
Said you liked it best that way
N’ when the river of lost years
Freezes at your door
Will you scate across your tears
Just to touch my face once more
Well, forgive me if I dream
Or hold on to memories
Когда ты сидел на скамейке
После Тюильри
И вспомнил, что я говорил по-французски
У тебя болела?
N ‘, когда река сожаления
Мчится мимо вашей двери
Вы только подумаете
И желаю, чтобы ты любил меня больше
Что ж, прости меня, если я мечтаю
Или держись за воспоминания
Но иногда то, что могло бы быть
Омывает меня
Тогда в каком-то темном кафе
Вы выпили бокал вина
Цвет моих губ
После целую тебя всю ночь
И мои волосы были в таком беспорядке
К тому времени пришло утро
Вы держали это с моей шеи
Сказал, что тебе так понравилось больше всего
N ‘когда река потерянных лет
Замерзает у вашей двери
Будешь ли ты скатываться сквозь слезы?
Просто коснуться моего лица еще раз
Что ж, прости меня, если я мечтаю
Или держись за воспоминания
Washes over me
What might have been
If she hadn’t caught your eye
Would I be the one you’d never leave
Who would grow old by your side
Well, forgive me if I dream
Or hold on to memories
But sometimes what might have been
Washes over me
Washes over me
I heard you went to france
Омывает меня
Что могло быть
Если бы она не попалась на глаза
Буду ли я тем, кого ты никогда не оставишь
Кто бы состарился на вашей стороне
Что ж, прости меня, если я мечтаю
Или держись за воспоминания
Но иногда то, что могло бы быть
Омывает меня
Омывает меня
Я слышал, ты уехал во Францию