No Doubt – Just A Girl перевод и текст
Текст:
Take this pink ribbon off my eyes
I’m exposed and it’s no big surprise
Don’t you think I know exactly where I stand
This world is forcing me to hold your hand
Перевод:
Сними эту розовую ленту с моих глаз
Я выставлен, и это не большой сюрприз
Тебе не кажется, что я точно знаю, где стою
Этот мир заставляет меня держать тебя за руку
‘Cause I’m just a girl, a little ‘ol me
Well don’t let me out of your sight
Oh I’m just a girl, all pretty and petite
So don’t let me have any rights
Oh…I’ve had it up to here!
The moment that I step outside
So many reasons for me to run and hide
I can’t do the little things I hold so dear
‘Cause it’s all those little things that I fear
‘Cause I’m just a girl I’d rather not be
‘Cause they won’t let me drive late at night
Oh I’m just a girl, guess I’m some kind of freak
‘Cause they all sit and stare with their eyes
Oh I’m just a girl, take a good look at me
Just your typical prototype
Oh…I’ve had it up to here!
Oh…am I making myself clear?
I’m just a girl
I’m just a girl in the world…
That’s all that you’ll let me be!
I’m just a girl, living in captivity
Your rule of thumb makes me worry some
I’m just a girl, what’s my destiny?
What I’ve succumbed to is making me numb
Oh I’m just a girl, my apologies
What I’ve become is so burdensome
Потому что я просто девушка, немного меня
Ну, не отпускай меня из виду
О, я просто девушка, все красивые и миниатюрные
Так что не дай мне никаких прав
Ох … Я до этого дошел!
Момент, когда я выхожу на улицу
Так много причин для меня, чтобы бежать и прятаться
Я не могу делать мелочи, которые я так дорожу
Потому что это все те мелочи, которых я боюсь
Потому что я просто девушка, я бы не хотел быть
Потому что они не позволят мне ехать поздно ночью
О, я просто девушка, думаю, я какой-то урод
Потому что они все сидят и смотрят своими глазами
О, я просто девушка, хорошо посмотри на меня
Просто ваш типичный прототип
Ох … Я до этого дошел!
Ох … я проясняю себя?
я просто девушка
Я просто девушка в мире …
Это все, что ты позволишь мне!
Я просто девушка, живущая в неволе
Ваше эмпирическое правило заставляет меня немного волноваться
Я просто девушка, какова моя судьба?
То, что я уступил, заставляет меня оцепенеть
О, я просто девушка, мои извинения
То, что я стал, так обременительно
Twiddle-dum there’s no comparison
Oh…I’ve had it up to!
Oh…I’ve had it up to!
Oh…I’ve had it up to here!
Twiddle-Dum нет сравнения
Ох … Я до этого дошёл!
Ох … Я до этого дошёл!
Ох … Я до этого дошел!