NOFX – Stoke Extinguisher перевод и текст
Текст:
Foreign tabs, powders and booze,
How ludicrous with some much to lose
A tightrope walk on a frayed rope
A discerning slippery slope
Перевод:
Зарубежные вкладки, пудры и выпивка,
Как смешно с некоторыми терять много
Канатная прогулка по потертой веревке
Разборчивый скользкий склон
«We got it»
Lunatic! The O.G. narcissistic
With a “Me” impotency
A perilous recipe
What the fuck is wrong with me?
Modesty! Is for sure something I lack
A freight train without a track
Only ends in tragedy
What the fuck is wrong with me
Meaningless evocative talks
Racing lips and crushing rocks
Fixing things that weren’t broke
Extinguishing everyone’s stoke
Huh!
Precaution! Then discarding all caution,
I consider every risk of the things I can’t resist
Is there something wrong with
Undergrounds (subterranean),
Public boudoirs (subversive),
Consenting brands (subhuman),
Permanent scars (from thousands of bruise),
Black and blue (submissive),
The status quo (subterfuge),
Warranty (subordinate),
Or bested I know.
“Мы поняли”
Лунатик! О.Г. самовлюбленный
С импотенцией «Я»
Опасный рецепт
Что за хрень со мной?
Скромность! Это наверняка что-то мне не хватает
Товарный поезд без колеи
Только заканчивается трагедией
Что, черт возьми, не так со мной
Бессмысленные разговорные разговоры
Мчащиеся губы и сокрушительные камни
Исправление вещей, которые не были сломаны
Тушение всех
Ха!
Предосторожность! Тогда отбросив всю осторожность,
Я считаю каждый риск того, что я не могу устоять
Что-то не так с
Подземные (подземные),
Общественные будуары (диверсионные),
Согласие брендов (недочеловека),
Постоянные шрамы (от тысяч синяков),
Черно-синий (покорный),
Статус-кво (уловка),
Гарантия (подчиненная),
Или лучше, чем я знаю.
Bested I know.
Лучше всего я знаю.