Nonpoint – The Truth перевод и текст
Текст:
If we only knew the truth about it
Maybe we could work our way around it
Then maybe we could ignore that the shore
Used to be the edge
Перевод:
Если бы мы только знали правду об этом
Может быть, мы могли бы обойти это
Тогда, может быть, мы могли бы игнорировать этот берег
Раньше был край
Than our block or the next
City over
With nothing on our shoulders
But the clothes on our backs
And you leave us hear with nothing
Expecting no attack
With soilders on the way
If we only knew the truth about what really goes on
Maybe all the things i do would make sense just for once
Maybe we could work our way around it
If we only knew the truth about it
You think its crazy to think theres
Nothing to hide
Whenever theres a proposition
For me to decide on
Theres a million suggestions
With a million intentions
With the people getting richer
Off the people getting poorer
Its due for being over
Theres justice on the way
If we only knew the truth about what really goes on
Maybe all the things i do would make sense just for once
Maybe we could work our way around it
If we only knew the truth about it
Чем наш блок или следующий
Город над
Ничего на наших плечах
Но одежда на наших спинах
И ты оставляешь нас слышать ни с чем
Не ожидая атаки
С почвой в пути
Если бы мы только знали правду о том, что на самом деле происходит
Может быть, все, что я делаю, будет иметь смысл только на этот раз
Может быть, мы могли бы обойти это
Если бы мы только знали правду об этом
Вы думаете, что это безумно думать, что есть
Нечего скрывать
Всякий раз, когда есть предложение
Для меня, чтобы принять решение о
Есть миллион предложений
С миллионами намерений
Люди становятся богаче
От людей становится все беднее
Это должно быть за
Theres справедливость на пути
Если бы мы только знали правду о том, что на самом деле происходит
Может быть, все, что я делаю, будет иметь смысл только на этот раз
Может быть, мы могли бы обойти это
Если бы мы только знали правду об этом
If we only knew the truth about what really goes on
And what you said
Behind closed doors
On private Lines
More than just a lie or two about what really goes and what you said
More than just the right thing to do the time has just passed us up instead
Maybe we could work our way around it
If we only knew the truth about it
Если бы мы только знали правду о том, что на самом деле происходит
И что ты сказал
За закрытыми дверями
На частных линиях
Больше, чем просто ложь или два о том, что на самом деле идет и что вы сказали
Больше, чем просто правильные поступки, время просто упустило нас
Может быть, мы могли бы обойти это
Если бы мы только знали правду об этом