Norma Jean – Everlasting Tapeworm перевод и текст
Текст:
The countless times we fall to ruin. These myriad days are so relentless.
It isn’t everyone’s frailty to stop functioning and stop breathing.
Sway with the waves, with the waves change, and we’ll find our way back to the shore when it’s over.
The never content sensation of a tapeworm drug looking for its angry fix.
Перевод:
Бесчисленное количество раз мы падаем, чтобы разрушить. Эти бесчисленные дни так беспощадны.
Не каждый может перестать функционировать и перестать дышать.
Покачивайся волнами, волны меняются, и мы найдем дорогу обратно к берегу, когда все закончится.
Никогда не доставляющее удовольствия лекарство от ленточного червя, ищущее его гневное исправление.
Sway with the waves, with the waves change, and we’ll find our way back to the shore when it’s over.
Sway with the waves, with the waves change, and we’ll find our way back to the shore when it’s over.
What happened to my noisy planet? When did the sun go nova?
In dim light I can tell by the hollow look in your eyes.
Using technology to live on this slow night.
I’m starting to realize I’ll die long before.
The sun will do all of it’s interesting end-of-the-world things.
Crunch the numbers till we become sick.
Sway with the waves, with the waves change,
And we’ll find our way back to the shore when it’s over.
Sway with the waves, with the waves change,
And we’ll find our way back to the shore when it’s over.
Покачивайся волнами, волны меняются, и мы найдем дорогу обратно к берегу, когда все закончится.
Покачивайся волнами, волны меняются, и мы найдем дорогу обратно к берегу, когда все закончится.
Что случилось с моей шумной планетой? Когда зашло солнце?
В тусклом свете я могу судить по пустому взгляду в твоих глазах.
Используя технологии, чтобы жить в эту медленную ночь.
Я начинаю понимать, что умру задолго до этого.
Солнце будет делать все свои интересные вещи в конце света.
Сокращайте числа, пока мы не заболеем.
Влияние с волнами, с изменением волн,
И мы найдем дорогу обратно к берегу, когда все закончится.
Влияние с волнами, с изменением волн,
И мы найдем дорогу обратно к берегу, когда все закончится.