nothing,nowhere. – Full Nelson перевод и текст
Текст:
Robert ‘Butch’ Haynes
Well sure you have, what do you think this is?
Phillip ‘Buzz’ Perry
A car
Перевод:
Роберт Батч Хейнс span>
Ну, конечно, у вас есть, что вы думаете, это?
Филипп ‘Базз’ Перри span>
Машина
You’re looking at this thing bass-ackward, this is a twentieth century time machine. I’m the captain, your the navigator. Now out there that’s the future, back there, well that’s the past. If life’s moving too slow, you wanna project yourself into the future just step on the gas right here, see?
Nothing, nowhere.:
It’s like I’m holding on with broken hands
I see these lies out the corner of my eye
When I grow up I wanna be a ghost
So I can see how you feel when I’m not as close
Robert ‘Butch’ Haynes:
If you wanna slow her down, well hell you just step on the brake here and you slow her down. This is the present Phillip, enjoy it while it lasts
Nothing, nowhere.:
I’ll pretend I’m in my old bed
Tired eyes, tuck me in, pat me on the head
Construct a world in which I’m safe again
Growing up, giving up, I wish I’d never left
Ты смотришь на эту штуковину, это машина времени двадцатого века. Я капитан, ваш штурман. Теперь там это будущее, там, ну, это прошлое. Если жизнь движется слишком медленно, ты хочешь спроецировать себя в будущее, просто нажми на газ прямо здесь, понимаешь?
Ничего, нигде. span>
Это как я держусь со сломанными руками
Я вижу это ложь краем глаза
Когда я вырасту, я хочу быть призраком
Так что я могу видеть, что ты чувствуешь, когда я не так близко
Роберт Батч Хейнс: span>
Если ты хочешь замедлить ее, ну, черт возьми, ты просто нажмешь здесь и замедляешь ее. Это настоящий Филипп, наслаждайся, пока он длится
Ничего, нигде. span>
Я буду притворяться, что я в своей старой кровати
Усталые глаза, заправь меня, похлопай меня по голове
Построить мир, в котором я снова в безопасности
Расти, сдаюсь, я бы никогда не ушел