nothing,nowhere. – lay me in the reservoir перевод и текст
Текст:
«Looking at young people involved in the occult, do you see any particular type of dress?» «I have personally observed people wearing black fingernails, having their hair painted black, wearing black t-shirts. Sometimes they will tattoo themselves.» «Do you have an opinion as to whether or not there are occult overtones or elements of occult involvement in these particular markers?»
Sleeping in on Saturdays
I hang my head, I’m full of hate
And you can die in many ways
Перевод:
«Глядя на молодых людей, вовлеченных в оккультизм, видишь ли ты какой-то определенный тип одежды?» «Я лично наблюдал, как люди носили черные ногти, их волосы окрашивались в черный цвет, носили черные футболки. Иногда они сами себе татуируют». «Есть ли у вас мнение относительно того, существуют ли оккультные обертоны или элементы оккультного вовлечения в эти конкретные маркеры?»
Спать по субботам
Я опускаю голову, я полон ненависти
И ты можешь умереть разными способами
Told you once, I’ll say again
My body’s burned, I’m shivering
Won’t make amends, don’t need a friend
My blood is black, I’m fucking spent
«Usually the younger the individual the more pure it is, the more powerful, the more force it has. A lot of times they will take blood and store it for other services and other use»
I fell away, please stay away
It’s all in my head, can’t leave my bed
I’m sleeping all day, wasting away
So throw me in the reservoir
«How were you accepted into involvement at Columbian Pacific universities?» «I had to fill out surveys of papers including all my education and background experience»
Сказал тебе один раз, я скажу снова
Мое тело сгорело, я дрожу
Не буду компенсировать, не нужен друг
Моя кровь черная, я чертовски провел
«Обычно, чем моложе человек, тем он чище, тем мощнее, тем больше у него силы. Много раз они берут кровь и хранят ее для других служб и других целей».
Я упал, пожалуйста, держись подальше
Это все в моей голове, не могу покинуть мою постель
Я сплю весь день, пропадая
Так что брось меня в водохранилище
«Как вы были приняты в колумбийские тихоокеанские университеты?» «Я должен был заполнить обзоры документов, включая все мое образование и опыт работы»