GLyr

O.A.R. (Of A Revolution) – Caroline The Wrecking Ball

Исполнители: O.A.R. (Of A Revolution)
Альбомы: O.A.R. (Of A Revolution) – O.A.R. (Of A Revolution) - The Rockville LP
обложка песни

O.A.R. (Of A Revolution) – Caroline The Wrecking Ball перевод и текст

Текст:

There something about the way we fall apart
Like everything that matters, didn’t matter from the start
Everyone around us played a part
Wrecking ball came crashing through the window

Перевод:

Там что-то о том, как мы развалились
Как и все, что имеет значение, не имеет значения с самого начала
Все вокруг нас сыграли свою роль
Через окно врезался разрушительный шар

Structures that we carry in our heart

And all I ever asked of you
Is just to be the woman that you wanted to
It’s all I ever asked

Just outside the city on a Sunday last July
The girl’s name was Brandy but we called her Caroline
No one even knew her history
Said she came from somewhere in the southland
Feels like she was coming straight for me

I was playing nine ball with two guys I knew from work
This junkie local starts acting like a jerk
Saw him put his hand up Brandy’s skirt
And I don’t know what happened next
In retrospect I lost my head and think I went berserk

By the time they pulled me off him I was almost coming to
Bleeding at the knuckles, she says nice to meet you
And the cops will probably be here in a flash
We hailed a cab we both got in
And watched that taxi driver slam his foot down on the gas

Must be a fool like me to be with a fool like you
Oh oh oh
Must be a fool like me to be with a fool like you
But I ain’t nobody’s fool

Next few months we spent a lot of time up in the room
Laughed a lot, drank a lot, yeah we tried to shoot the moon
And in the morning time she’d always disappear

Структуры, которые мы несем в нашем сердце

И все, что я когда-либо просил у вас
Это просто быть женщиной, которую ты хотел
Это все, что я когда-либо просил

Сразу за городом в воскресенье в июле прошлого года
Девочку звали Бренди, но мы звали ее Кэролайн
Никто даже не знал ее историю
Сказала, что она пришла откуда-то с юга
Чувствуется, что она идет прямо ко мне

Я играл в девять мячей с двумя парнями, которых я знал по работе
Этот местный наркоман начинает вести себя как придурок
Видел, как он поднял руку на юбке Бренди
И я не знаю, что случилось потом
Оглядываясь назад, я потерял голову и думаю, что сошел с ума

К тому времени, когда они оттащили меня от него, я уже почти
Кровотечение у костяшек, она говорит, приятно познакомиться
И полицейские, вероятно, будут здесь в одно мгновение
Мы приветствовали такси, мы оба сели в
И смотрел, как таксист хлопает ногой по газу

Должен быть дурак, как я, чтобы быть с дураком, как ты
Ох ох ох
Должен быть дурак, как я, чтобы быть с дураком, как ты
Но я не дурак

Следующие несколько месяцев мы провели много времени в комнате
Много смеялся, много пил, да мы пытались снимать луну
И в утреннее время она всегда исчезнет

I agreed, I’d never ask her questions
With the chance of an answer I don’t wanna hear

One morning, she crying on the stoop outside my place
She tryin’ to hide it, there’s sadness on her face
Oh is there anything I can do?
She said perhaps if you would drop this package off
I would hate to inconvenience you

Well they say a suckers born, every sixty seconds time
I knew I shouldn’t do it, but I put it from my mind
And, oh if you knew that gal of mine
You’d understand, I got no hand in making that decision
Reason got no rhyme

Must be a fool like me to be with a fool like you
Oh oh oh
Must be a fool like me to be with a fool like you
But I ain’t nobody’s fool
Nobody’s fool no more

I knocked at the address that she gave waited for a few
Looked inside the window and I saw a kid or two
Next thing I knew a burner in my face
There’s just some shit you never can erase

Both my hands were shaking as the sun began to rise
I got back to my house, she was gone I’m not surprised
You can never ground a bird that needs to fly
Oh I got into that urge to move
Thanks to you, my wrecking ball Caroline

Must be a fool like me to be with a fool like you
Oh oh oh
Must be a fool like me to be with a fool like you
Oh oh oh
Must be a fool like me to be with you
Oh oh oh
Must be a fool like me to be with you
But I ain’t nobody’s fool
Nobody’s fool no more
No more

Я согласился, я никогда не буду задавать ей вопросы
С возможностью ответа я не хочу слышать

Однажды утром она плачет на крыльце возле моего дома
Она пытается это скрыть, на ее лице грусть
О, я могу что-нибудь сделать?
Она сказала, может быть, если вы бросите этот пакет
Я бы не хотел доставлять вам неудобства

Ну, говорят, лохи рождаются каждые шестьдесят секунд
Я знал, что не должен этого делать, но я выбросил это из головы
И, о, если бы вы знали, что моя девочка
Вы поймете, я не приложил руку к принятию этого решения
Причина не рифмуется

Должен быть дурак, как я, чтобы быть с дураком, как ты
Ох ох ох
Должен быть дурак, как я, чтобы быть с дураком, как ты
Но я не чей-то дурак
Никто больше не дурак

Я постучал по адресу, который она дала, ждали несколько
Заглянул в окно и увидел ребенка или двух
Следующая вещь, которую я знал горелку в моем лице
Есть просто дерьмо, которое ты никогда не сможешь стереть

Обе мои руки дрожали, когда солнце начало вставать
Я вернулся в свой дом, она ушла, я не удивлен
Вы никогда не сможете посадить птицу, которая должна летать
О, я вошел в это желание двигаться
Благодаря тебе мой разрушительный шар Кэролайн

Должен быть дурак, как я, чтобы быть с дураком, как ты
Ох ох ох
Должен быть дурак, как я, чтобы быть с дураком, как ты
Ох ох ох
Должно быть, дурак, как я, чтобы быть с тобой
Ох ох ох
Должно быть, дурак, как я, чтобы быть с тобой
Но я не чей-то дурак
Никто больше не дурак
Больше не надо

Альбом

O.A.R. (Of A Revolution) – O.A.R. (Of A Revolution) - The Rockville LP