Of Montreal – Chap Pilot перевод и текст
Текст:
Getting trolled by inanimate klaxons
They’ll leave me alone though t.v. is faster
The children are shown the incest husk, no one wants you to remove the mask
What’s the point?
Перевод:
Троллинг неодушевленными клаксонами
Они оставят меня в покое. быстрее
Детям показывают шелуху инцеста, никто не хочет, чтобы ты снял маску
В чем смысл?
Dowager jinx of ratfather no other grey stranger stinking under her burka
Bleeding captions like a Noël Coward
Crowd fumed with thunderous step mother said it’s not sad, this is fun
Starved myself for a polygraph, failed so badly we both fell to laughing and you
Know it
It’s not bad it’s not sad it’s fun
I guess we can surprise ourselves when we stop acting way too tough
I guess we can surprise ourselves when we stop acting way too tough
I guess we can still surprise ourselves when we stop acting so tough
Вдова сглаза крысолюда, другого серого незнакомца не воняет под ее буркой
Кровоточащие титры, как ноэльский трус
Толпа бурлила от громовой мачехи, сказала, что это не грустно, это весело
Морил себя голодом на полиграфе, так сильно потерпел неудачу, что мы оба засмеялись, а ты
Знай это
Это не плохо это не грустно это весело
Я думаю, мы можем удивить себя, когда перестанем действовать слишком жестко
Я думаю, мы можем удивить себя, когда перестанем действовать слишком жестко
Я думаю, что мы все еще можем удивить себя, когда мы перестанем действовать так жестко