Of Montreal – Hegira Émigré перевод и текст
Текст:
Up in the hills they are
having a white riot with no violence
or protesting for change,
they simply buy it.
Перевод:
На холмах они
белый бунт без насилия
или протестуя за перемены,
они просто покупают это.
If you’re think I’m Caucasian,
well I’m actually gray.
I was conceived on Ash Wednesday
and stoned on Christmas day.
My baby’s meditating to stop the war,
but I got myself a rifle
’cause I ain’t gonna get
walked on anymore.
Out my window I see a battle of hawks.
My best friend has been dead for years,
but still we have great talks.
And just like the planets we will
never touch, just float around in space
not expecting very much.
My baby’s meditating to stop the war,
but I got myself a rifle
’cause I ain’t gonna get
walked on anymore.
We feel such hunger like vampire bats,
I got myself a gang
and we’re called the Sleep Rats
I was out in the desert,
hunting ufo while I
saw scorpions and aliens I already know.
My baby’s meditating to stop the war,
but I got myself a rifle
Если ты думаешь, что я кавказец,
ну я на самом деле серый.
Я был зачат в пепельную среду
и побитый камнями на Рождество.
Мой ребенок медитирует, чтобы остановить войну,
но у меня есть винтовка
потому что я не собираюсь получить
гулял больше.
Из моего окна я вижу битву ястребов.
Мой лучший друг был мертв в течение многих лет,
но все же у нас отличные разговоры.
И так же, как планеты, мы будем
никогда не трогай, просто плыви в космосе
не ожидая очень многого.
Мой ребенок медитирует, чтобы остановить войну,
но у меня есть винтовка
потому что я не получу
гулял больше.
Мы чувствуем такой голод, как летучие мыши-вампиры,
Я получил себе банду
и нас называют Спящими Крысами
Я был в пустыне,
охота нло, пока я
видел скорпионов и инопланетян, которых я уже знаю.
Мой ребенок медитирует, чтобы остановить войну,
но у меня есть винтовка
walked on anymore.
She gave him head till she
lost a tooth, that’s what she gets for
molesting people in the DJ booth.
I used to be a palace, now I’m
just a dive. I’m made widow out of you
even though I’m still alive.
My baby’s vegetating to stop the war,
but I got myself a rifle
’cause I ain’t gonna get
walked on anymore.
гулял больше.
Она дала ему голову, пока она
потерял зуб, вот что она получает за
приставать к людям в будке диджея.
Я был дворцом, теперь я
просто погружение Я сделал тебя вдовой
хотя я все еще жив.
Мой ребенок пытается остановить войну,
но у меня есть винтовка
потому что я не получу
гулял больше.