Of Montreal – You’ve Had Me Everywhere перевод и текст
Текст:
Listening to your heartbeat
Realizing it’s my heartbeat, too
‘Cause if something were to happen to you
I would lose my mind and I’d never get it back
Перевод:
Слушая ваше сердцебиение
Понимая, что это тоже мое сердцебиение
Потому что если что-то случится с тобой
Я бы сошел с ума и никогда бы не получил его обратно
Realizing it’s my breathing, too
Because if something were to happen to you
Oh, no, I don’t even want to think about that
I don’t even want to think about that
There never seems to be enough time
I no longer feel like lying is just a form of self-love, at least not to the same degree
Diamanda Galas said that mortality’s insulting and now I tend to agree
Ooh, now, I treasure the day we made the promise to always sing No More Lonely Nights
You’ve inspired me unconsciously into somehow living my favorite life
Listening to your heartbeat
Realizing it’s my heartbeat, too
‘Cause if something were to happen to you
I would lose my mind and I’d never get it back
Listening to your breathing
Realizing it’s my breathing, too
Because if something happens to you
Oh, no, I don’t even want to think about that
I don’t even want to think about that
There never seems to be enough time
When the time is over
It never seemed to be enough time
Always want more time with you
Always want more time with you
I no longer have to wonder who or what that I belong to ’cause I belong to you
I’ve never been so proud to be tied up and to be spoken for ’cause I belong to you
Понимая, что это мое дыхание тоже
Потому что если что-то случится с тобой
О нет, я даже не хочу думать об этом
Я даже не хочу думать об этом
Кажется, никогда не хватает времени
Я больше не чувствую, что ложь — это просто форма любви к себе, по крайней мере, до такой же степени
Диаманда Галас сказала, что смертность оскорбительна, и теперь я склонен согласиться
Ох, теперь я дорожу тем днем, когда мы дали обещание всегда петь No More Lonely Nights
Вы бессознательно вдохновили меня на то, чтобы как-то прожить мою любимую жизнь
Слушая ваше сердцебиение
Понимая, что это тоже мое сердцебиение
Потому что если что-то случится с тобой
Я бы сошел с ума и никогда бы не получил его обратно
Слушая ваше дыхание
Понимая, что это мое дыхание тоже
Потому что если что-то случится с тобой
О нет, я даже не хочу думать об этом
Я даже не хочу думать об этом
Кажется, никогда не хватает времени
Когда время истекло
Это никогда не казалось достаточным временем
Всегда хочу больше времени с вами
Всегда хочу больше времени с вами
Мне больше не нужно удивляться, кому или чему я принадлежу, потому что принадлежу тебе
Я никогда не был так горд тем, что меня связывают и говорят за то, что я принадлежу тебе
Middle finger in the air ’cause that’s our way of PDA, you’ve had me everywhere (all over the world)
Listening to your heartbeat
Realizing it’s my heartbeat, too
‘Cause if something were to happen to you
I would lose my mind and I’d never get it back
Listening to your breathing
Realizing it’s my breathing, too
Because if anything happens to you
No, I don’t even want to think about that
Listening to your heartbeat
Realizing it’s my heartbeat, too
Because if something were to happen to you
I would lose my mind and I’d never get it back
Listening to your breathing
Realizing it’s my breathing, too
Because if anything happens to you
Oh, no, I don’t even want to think about that
I don’t even want to think about that
Never seems to be enough time
Never seems to be enough time
Need a little more time
Always want more time with you
Средний палец в воздухе, потому что это наш путь кпк, ты меня везде (по всему миру)
Слушая ваше сердцебиение
Понимая, что это тоже мое сердцебиение
Потому что если что-то случится с тобой
Я бы сошел с ума и никогда бы не получил его обратно
Слушая ваше дыхание
Понимая, что это мое дыхание тоже
Потому что, если с тобой что-нибудь случится
Нет, я даже не хочу думать об этом
Слушая ваше сердцебиение
Понимая, что это тоже мое сердцебиение
Потому что если что-то случится с тобой
Я бы сошел с ума и никогда бы не получил его обратно
Слушая ваше дыхание
Понимая, что это мое дыхание тоже
Потому что, если с тобой что-нибудь случится
О нет, я даже не хочу думать об этом
Я даже не хочу думать об этом
Кажется, никогда не хватает времени
Кажется, никогда не хватает времени
Нужно немного больше времени
Всегда хочу больше времени с вами