GLyr

Okkervil River – Black Nemo

Исполнители: Okkervil River
Альбомы: Okkervil River – Okkervil River - The Silver Gymnasium
обложка песни

Okkervil River – Black Nemo перевод и текст

Текст:

Meriden months stuck in Indian summers. And Dad’s on the line, but I’m fine. «Here’s the phone…» Oh, it’s floating away. It’s going away on the tide. Crystalized wishes, like kids crying for Christmases, ticking off lists with their pens in their fists before floating away, and going away on the tide. Running away on the back of a beast, in a midnight charge down a broken beach. The little stars, they spin the sharpest shards of light on down to the mouth of the sea. In a morning curled up in a cab on the edge of the world, the light’s a fire of gold lying around.

What, when you heard it — say, forward or furtive, transferred through a person or mystical blur — got you going away, got you floating away on the tide? Through Bonner Road basements of «Pitfall,» of cave-ins, of crackling tapes, cross fades… When the song ends I’m going away, floating away on the tide. Finding your way down the bloody beach, with the burnt-out cars salt-licked by the sea, those slicked-out stars all screaming from a distant high remove. In the fizzed-out snow of a cathode screen I saw a broken ghost in an old soap scene. I let his dead and dreamy eyes follow my moves.

And I had a vision of everything hidden but always around me. It fought me. It found me while going away, floating away on the tide. Shooting through time with my eyes getting glassy and lined, while I watch seasons rocketing past me. They’re going away — a little more every day, all the time.

On a balcony, at the brilliant sea where all rivers meet, a voice spoke to me and said, «These things have just got to be. I don’t know why.»

Перевод:

Мериденские месяцы застряли в индийском лете. И папа на связи, но я в порядке. «Вот телефон …» О, он уплывает. Это уходит в прилив. Кристаллизованные желания, как дети, которые плачут о Рождествах, отмечают списки со своими ручками в кулаках, прежде чем уплыть и уйти в прилив. Убегая на спине зверя, в полночь бросился вниз по сломанному пляжу Маленькие звезды, они вращают самые острые осколки света вплоть до устья моря. Утром, свернувшись калачиком в такси на краю света, вокруг лежит золотой огонь.

Что, когда вы услышали это – скажем, вперед или скрыто, перенесены через человека или мистическое размытие – заставили вас уйти, заставили вас плыть по течению? Через подвалы Боннер-Роуд “Pitfall”, пещер, потрескивающих лент, перекрестных затуханий … Когда песня заканчивается, я ухожу, плыву по течению. Направляясь вниз по кровавому пляжу, с сожженными у моря сожженными автомобилями, эти высеченные звезды все кричат ​​с далекой высоты. В замерзшем снегу катодного экрана я увидел сломанного призрака в старой мыльной сцене. Я позволил его мертвым и мечтательным глазам следовать моим движениям.

И у меня было видение всего скрытого, но всегда вокруг меня. Это боролось со мной. Он нашел меня, уходя, уплывая по течению. Стреляя во времени, мои глаза становятся прозрачными и выровненными, в то время как я наблюдаю, как времена года проносятся мимо меня. Они уходят – немного больше каждый день, все время.

На балконе у блестящего моря, где встречаются все реки, голос заговорил со мной и сказал: «Эти вещи просто должны быть. Я не знаю почему».

And I said, «Here’s to the freeway flasher! Here’s to the desperate dasher. Guard him. Keep him from crashing, on his tear. I know you think you miss him. I know you think you knew him, but you were passing through him. Light as air he’s leaving. There… he’s gone.»

И я сказал: «Вот автострада! Вот отчаянная остановка. Охраняйте его. Не позволяйте ему разбиться о его слезу. Я знаю, вы думаете, что скучаете по нему. Я знаю, вы думаете, что знали его, но проходили через он. Легкий, как воздух, он уходит. Там … он ушел. ”

Альбом

Okkervil River – Okkervil River - The Silver Gymnasium