Okkervil River – He Passes Number Thirty–Three перевод и текст
Текст:
There’s no beast, obviously. The floor just creaks, obviously. The morning with coffee was snowy and sweet, and there was this small, snow-white dog who was barking at our feet, honestly. Drove all day to the vacant beach. Grey mist hanging over the sea, alleys clogged with magazines, and the boardwalk is empty. The house in the valley is open this week. Imagine the sea looking in at the slowly moving sheets — honestly. If you feel weak, leave it to me. If you need sleep, leave it to me. Need wool socks for your feet, leave it to me. Need a walk on the beach, leave it to me. A shoulder on which to sleep, an ear into which to weep, leave it to me. And leave it to me to not speak when I pass you on the street, leave it to me to feel weak, to run from your feet. Leave it to me to not speak when I pass you on the street, leave it to me to feel weak, leave it to me, number thirty-three, leave it to me.
Перевод:
Там нет зверя, очевидно. Пол просто скрипит, очевидно. Утро с кофе было снежным и сладким, и там была маленькая белоснежная собака, которая честно лаяла у наших ног. Проехал весь день до пустующего пляжа. Серый туман нависает над морем, переулки забиты журналами, а дощатый настил пуст. Дом в долине открыт на этой неделе. Представьте, что море смотрит на медленно движущиеся простыни – честно. Если вы чувствуете слабость, оставьте это мне. Если тебе нужен сон, оставь это мне. Нужны шерстяные носки для ног, оставь это мне. Нужна прогулка по пляжу, оставь это мне. Плечо, на котором можно спать, ухо, в которое можно плакать, оставь это мне. И оставь это мне, чтобы не говорить, когда я прохожу мимо тебя на улице, оставь это мне, чтобы чувствовать себя слабым, бежать от твоих ног. Оставь это мне, чтобы я не говорил, когда я прохожу мимо тебя на улице, оставь это мне, чтобы чувствовать себя слабым, оставь это мне, номер тридцать три, оставь это мне.