GLyr

Olivia Newton–John – Part Of Your World

Исполнители: Olivia Newton–John
обложка песни

Olivia Newton–John – Part Of Your World перевод и текст

Текст:

(Howard Ashman/Alan Menken)
Look at this stuff. Isn’t it neat?
Wouldn’t you think my collection’s complete?
Wouldn’t you think I’m a girl

Перевод:

(Говард Эшман / Алан Менкен)
Посмотри на это. Разве это не аккуратно?
Разве вы не думаете, что моя коллекция завершена?
Разве ты не думаешь, что я девушка?

A girl who has ev’rything?

Look at this trove, treasures untold
How many wonders can one cavern hold?
Looking around here, you’d think
Sure, she’s got ev’rything

I’ve got gadgets and gizmos a-plenty
I’ve got who’s-its and what’s-its galore
You want thing-a-ma-bobs? I’ve got twenty
But who cares? No big deal. I want more

I wanna be where the people are
I wanna see, wanna see ’em dancin’
Walkin’ around on those
Whaddya call ’em? Oh, feet

Flippin’ your fins, you don’t get too far
Legs are required for jumpin’, dancin’
Strollin’ along down that
What’s that word again? Street

Up where they walk, up where they run
Up where they stay all day in the sun
Wanderin’ free, wish I could be
Part of that world

What would I give if I could live
Out of these waters?
What would I pay to spend a day
Warm on the sand?

Betcha on land they understand

Девушка, у которой есть все?

Посмотрите на эту клад, сокровища неисчислимы
Сколько чудес можно провести в одной пещере?
Оглядываясь здесь, можно подумать
Конечно, у нее есть все

У меня есть много гаджетов и вещиц
У меня есть кто-это и что-его в изобилии
Вы хотите вещь-ма-боб? У меня двадцать
Но кого это волнует? Ничего страшного. я хочу больше

Я хочу быть там, где люди
Я хочу видеть, хочу видеть их танцевать
Хожу по тем
Как зовут их? Ох, ноги

Перебирая плавники, ты не слишком далеко
Ноги необходимы для прыжков, танцев
Прогуляйтесь вдоль этого
Что это за слово? улица

Там, где они ходят, там, где они бегут
Там, где они остаются весь день на солнце
Странствую бесплатно, хотел бы я быть
Часть этого мира

Что бы я дал, если бы мог жить
Из этих вод?
Что бы я заплатил, чтобы провести день
Тепло на песке?

Дык на земле они понимают

Bet they don’t reprimand their daughters
Bright young women, sick of swimmin’
Ready to stand

And ready to know what the people know
Ask ’em my questions and get some answers
What’s a fire? — and why does it
What’s the word? Burn

When’s it my turn?
Wouldn’t I love, love to explore
That shore up above?
Out of the sea
Wish I could be
Part of that world

Держу пари, что они не делают выговор своим дочерям
Яркие молодые женщины, надоевшие плавать
Готов стоять

И готовы знать, что люди знают
Задайте им мои вопросы и получите ответы
Что за огонь? – и почему это
Что это за слово? жечь

Когда моя очередь?
Разве я не люблю, люблю исследовать
Этот берег выше?
Из моря
Хотел бы я быть
Часть этого мира