Ollie – We’re Okay перевод и текст
Текст:
Twenty years old
And I don’t really got a clue
Till about a year ago, see
Playing football was all I knew
Перевод:
Двадцать лет
И я действительно не понимаю,
До года назад, смотрите
Играть в футбол было все, что я знал
Thinking I was making moves
Then my Freshman year
I dropped out of school
Never felt so alone
Apparently was making it by
Sit in my room and I’d cry
Constantly wondering why
Fallin’ behind? Losing my mind
Searching for something I never could find
Wasting my time, working for dimes
Sick of me sittin’ and waitin’ in line
Picked up a pen, writing these songs in my head
Hopin’ my music would spread
Like this is my passion, most of my songs and they laughin’
Funny now who the one laughing?
Look at what happened, records they smashing
Riches and heights and I couldn’t imagine
Came a long way from the basement and rappin’
Giving my all just to make this happen
Night after night, write and I write
Praying my story is saving a life
I’ve been there too, been in those shoes
Listen to which, just to help me get though
See, it’s more than just music, more than my likes and my views
It’s more than my pain and my bruises
Думая, что я делаю шаги
Тогда мой первокурсник год
Я бросил школу
Никогда не чувствовал себя таким одиноким
Видимо делал это
Сядь в моей комнате и я заплачу
Постоянно удивляюсь почему
Отстань? Теряю голову
В поисках чего-то, чего я никогда не мог найти
Тратить свое время, работая на десять центов
Мне надоело, что я сижу и жду в очереди
Поднял ручку, записав эти песни в моей голове
Надеюсь, моя музыка будет распространяться
Как будто это моя страсть, большинство моих песен и они смеются
Смешно теперь, кто смеется?
Посмотрите, что случилось, записи, которые они разбивают
Богатство и высота, и я не мог себе представить
Долгий путь от подвала и раппин
Отдавая все, чтобы это произошло
Ночь за ночью пиши а я пишу
Молитва моя история спасает жизнь
Я тоже был там, был в этих туфлях
Послушай, просто чтобы помочь мне
Видите, это больше, чем просто музыка, больше, чем мои симпатии и мои взгляды
Это больше, чем моя боль и мои синяки
And more than a dream I’m pursuin’, and that’s real
And we’ve all been up, and we’ve all been down
And we’ve all had days that we don’t wanna talk about
But I know (know-know-know, know-know-know, know)
That it’s okay (know-know-know, know-know-know, know)
That you’re okay
And we’ve all been hurt, and we’ve all felt pain
And we’ve all had days where we can barely restrain
But I know (know-know-know, know-know-know, know)
That it’s okay (know-know-know, know-know-know, know)
That you’re okay
May 21st, 2013
Me and my bro were driving home in what seemed like a dream
I woke up to these people, tons of police on the scene
My car was in pieces, turn to my left, my brother was fighting to breathe
I stayed in my house, writin’ these songs while he up in the ICU
Sick of these fake friends and this fake love I could see right through
I knew I was crazy for dreaming, but dreamin’ is just something I do
And you better believe that six months later, he was saying goodbye to the hospital room
Said «Fuck that, this ain’t it, I refuse for my life to be this.»
Sick of this shit, he worked and he worked
Giving his all, never called quits
So we all have a choice, a choice to be something we choose
I’m doing what I wanna do
Fuck what they say, I’m counting the lives that change
Not worried with money I make
I mean that for real, everyone feels
Never alone cause everyone’s fighting their hell
Everyone’s searching for something that’s more than these jobs and these bills
It’s all about will, I’m reaching my hand
I’m hoping these people can see what I can
More than a product, more than a brand
I’d do this for us and I mean nobody’s demands
And we’ve all been up, and we’ve all been down
And we’ve all had days that we don’t wanna talk about
But I know (know-know-know, know-know-know, know)
That it’s okay (know-know-know, know-know-know, know)
That you’re okay
And we’ve all been hurt, and we’ve all felt pain
And we’ve all had days where we can barely restrain
But I know (know-know-know, know-know-know, know)
That it’s okay (know-know-know, know-know-know, know)
That you’re okay
That it’s okay
That you’re okay
И больше, чем сон, который я преследую, и это реально
И мы все были, и мы все были вниз
И у всех нас были дни, о которых мы не хотим говорить
Но я знаю (знаю-знаю-знаю, знаю-знаю-знаю, знаю)
Что все в порядке (знаю-знаю-знаю, знаю-знаю-знаю, знаю)
Что ты в порядке
И нам всем было больно, и мы все чувствовали боль
И у всех нас были дни, когда мы едва сдерживаемся
Но я знаю (знаю-знаю-знаю, знаю-знаю-знаю, знаю)
Что все в порядке (знаю-знаю-знаю, знаю-знаю-знаю, знаю)
Что ты в порядке
21 мая 2013 г.
Я и мой брат ехали домой в чем-то похожем на сон
Я проснулся с этими людьми, тонны полиции на месте происшествия
Моя машина была в клочья, повернуть налево, мой брат боролся, чтобы дышать
Я остался в своем доме, писал эти песни, пока он в отделении интенсивной терапии
Мне надоели эти фальшивые друзья и эта фальшивая любовь, которую я мог видеть сквозь
Я знал, что схожу с ума от сновидений, но сновидения – это то, чем я занимаюсь
И тебе лучше поверить, что через полгода он прощался с больничной палатой
Сказал: “Черт, это не так, я отказываюсь, чтобы моя жизнь была такой”.
Надоело это дерьмо, он работал, и он работал
Отдавая все, никогда не увольняйся
Таким образом, у всех нас есть выбор, выбор быть тем, что мы выбираем
Я делаю то, что хочу
Черт, что они говорят, я считаю жизни, которые меняются
Не переживай из-за денег, которые я зарабатываю
Я имею в виду, что на самом деле каждый чувствует
Никогда не один, потому что все борются со своим адом
Каждый ищет что-то большее, чем эти рабочие места и эти счета
Это все о воле, я достигаю своей руки
Я надеюсь, что эти люди видят то, что я могу
Больше чем продукт, больше чем бренд
Я бы сделал это для нас, и я имею в виду, никто не требует
И мы все были, и мы все были вниз
И у всех нас были дни, о которых мы не хотим говорить
Но я знаю (знаю-знаю-знаю, знаю-знаю-знаю, знаю)
Что все в порядке (знаю-знаю-знаю, знаю-знаю-знаю, знаю)
Что ты в порядке
И нам всем было больно, и мы все чувствовали боль
И у всех нас были дни, когда мы едва сдерживаемся
Но я знаю (знаю-знаю-знаю, знаю-знаю-знаю, знаю)
Что все в порядке (знаю-знаю-знаю, знаю-знаю-знаю, знаю)
Что ты в порядке
Что все нормально
Что ты в порядке