ONE OK ROCK – Eye Of The Storm перевод и текст
Текст:
It’s harder to see
With my head in the clouds but my feet on the floor
I can’t seem to keep
Any wolves from my door
Перевод:
Это труднее увидеть
С моей головой в облаках, но мои ноги на полу
Я не могу держать
Любые волки из моей двери
You wait for a sign and then ten come along
A swing and a miss
It never rains but it pours
Drowning in the water
Against the current
I can barely hold on
But one thing that I remember
It’s always darkest before the dawn
In the eye of the storm
In the eye of the storm
(In the eye of the storm)
One thing that keeps me going
More than you’ll ever know
In the eye of the storm
(In the eye of the storm)
On the horizon
Stars are dark, worse than ever before
The sun isn’t rising
So, I can’t see a shore
But one thing that I remember
It’s always darkest before the dawn
In the eye of the storm
In the eye of the storm
(In the eye, in the eye)
One thing that keeps me going
Вы ждете знака, а затем приходят десять
Качели и мисс
Беда не приходит одна
Тонуть в воде
Против течения
Я едва могу удержаться
Но одна вещь, которую я помню
Темнее всего перед рассветом
В глазу бури
В глазу бури
(В глазу бури)
Одна вещь, которая поддерживает меня
Больше, чем ты когда-либо узнаешь
В глазу бури
(В глазу бури)
На горизонте
Звезды темные, хуже, чем когда-либо прежде
Солнце не встает
Итак, я не вижу берег
Но одна вещь, которую я помню
Темнее всего перед рассветом
В глазу бури
В глазу бури
(В глазу, в глазу)
Одна вещь, которая поддерживает меня
In the eye of the storm
(In the eye, in the eye)
I remember, I remember
It’s always darkest before the dawn
And that one thing will keep me going
More than you will ever, ever know
In the eye of the storm
In the eye of the storm
Oh, in the eye of the storm
Woah, woah
(In the eye, in the eye)
It’s the one thing that keeps me going
More than you’ll ever know
In the eye of the storm
(In the eye, in the eye)
В глазу бури
(В глазу, в глазу)
Я помню, я помню
Темнее всего перед рассветом
И это одна вещь будет держать меня в движении
Больше, чем ты когда-либо узнаешь
В глазу бури
В глазу бури
О, в глазу бури
Вау, вау
(В глазу, в глазу)
Это то, что меня поддерживает
Больше, чем ты когда-либо узнаешь
В глазу бури
(В глазу, в глазу)