Operation Ivy – Freeze Up перевод и текст
Текст:
Empty factories to the east and all our waste
The shape of things that came show on the broken worker’s face
To the west you’ll find a silicon promised land
Where machines all replace their minds with systematic profit plans
Перевод:
Пустые заводы на восток и все наши отходы
Форма вещей, которые пришли показать на лице сломленного работника
На западе вы найдете кремниевую землю обетованную
Где машины все заменяют свои умы систематическими планами прибыли
It’s pace is quick and heavy but it’s mind is slow and blunt
I look for optimism but I just don’t know
Its seeds are planted in a poison place where nothing grows
It’s 1989, stand up and take a look around
Weathers’ bitter tension it seems is sinking down
Drunk with power and fighting one another
Every hour shows the winter’s getting harder
There’s a freeze up, there’s a freeze up coming!
There’s a freeze up — freeze up coming!
There’s a freeze up, there’s a freeze up coming!
There’s a freeze up coming!
One nation stands the tallest radiating blinding light
Plastic and fluorescent energy robbing us of sight
Set in our way — content with our decay
We wave the flag of freedom as we conquer and invade
Ever ask yourself where’s my place in this hell?
But no one’s there to tell you ’cause they don’t know that themselves
The well-rehearsed lines from our elated politicians
No longer offer solace we can see the self-destruction
It’s 1989, stand up and take a look around
Weather’s bitter tension it seems is sinking down
Drunk with power and fighting one another
Every hour shows the winter’s getting harder
There’s a freeze up, there’s a freeze up coming!
There’s a freeze up — freeze up coming!
Его темп быстрый и тяжелый, но ум медленный и тупой
Я ищу оптимизм, но я просто не знаю
Его семена высажены в ядовитом месте, где ничего не растет.
Это 1989, встать и осмотреться
Горькое напряжение погоды, кажется, снижается
Пьяный с силой и сражаясь друг с другом
Каждый час показывает, что зима становится все труднее
Там заморозка, впереди заморозка!
Там заморозка – заморозка грядет!
Там заморозка, впереди заморозка!
Наступает заморозка!
Одна нация стоит на самом высоком излучающем ослепляющем свете
Пластичная и флуоресцентная энергия лишает нас зрения
Установить на нашем пути – довольствоваться нашим распадом
Мы машем флагом свободы, когда мы завоевываем и вторгаемся
Вы когда-нибудь спрашивали себя, где мое место в этом аду?
Но никто не может сказать вам, потому что они сами этого не знают
Хорошо отрепетированные строки от наших ликующих политиков
Больше не предлагать утешения, мы можем увидеть самоуничтожение
Это 1989, встать и осмотреться
Горькое напряжение погоды, кажется, опускается
Пьяный с силой и сражаясь друг с другом
Каждый час показывает, что зима становится все труднее
Там заморозка, впереди заморозка!
Там заморозка – заморозка грядет!
There’s a freeze up coming!
Just one political song, just one political song
To drop into the list that stretches years and years long
Just one political song, just one political song
To drop into the list that stretches years and years long
Static and division is increasing like a storm
We are sheltered
We are forewarned
Nothing can be changed except ourselves
Nothing can be changed except ourselves!
There’s a freeze up, there’s a freeze up coming!
There’s a freeze up, there’s a freeze up coming!
There’s a freeze up, there’s a freeze up coming!
There’s a freeze up — freeze up coming!
There’s a freeze up, there’s a freeze up coming!
There’s a freeze up coming!
Наступает заморозка!
Только одна политическая песня, только одна политическая песня
Чтобы попасть в список, который растягивается на годы и годы
Только одна политическая песня, только одна политическая песня
Чтобы попасть в список, который растягивается на годы и годы
Статика и деление увеличивается как шторм
Мы защищены
Мы предупреждены
Ничто не может быть изменено, кроме нас самих
Ничего нельзя изменить, кроме нас самих!
Там заморозка, впереди заморозка!
Там заморозка, впереди заморозка!
Там заморозка, впереди заморозка!
Там заморозка – заморозка грядет!
Там заморозка, впереди заморозка!
Наступает заморозка!