Orleans – Language Of Love перевод и текст
Текст:
Fellow traveler, what country is this?
Where the border is desire and the passport is a kiss
I have traveled far and wide to find someone like you
But tellin’ you the way I feel is something I can’t do
Перевод:
Попутчик, какая это страна?
Там, где граница – желание, а паспорт – поцелуй.
Я много путешествовал, чтобы найти кого-то вроде тебя
Но сказать тебе то, что я чувствую, я не могу
So won’t you teach me the language of love?
Speak to me of a million things lover’s dreams are made of
Tell me without words the sweetest things I’ve ever heard
And teach me the language of love
Back where I come from, I’ve got plenty to say
But when I am around you, all the words just slip away
It’s not that I’m unhappy, it’s not that I’m so shy
It’s just that I am speechless when I look into your eyes
So won’t you teach me the language of love?
Speak to me of a million things lover’s dreams are made of
And tell me without words the sweetest things I’ve ever heard
And teach me the language of love
Got no dictionary, got no traveler’s guide
I’d be lost without you standin’ right here by my side
It’s all so exciting, it all seems so new
But once I learn the language, I’m gonna try it out on you
So won’t you teach me the language of love?
Speak to me of a million things lover’s dreams are made of
And tell me without words the sweetest things I’ve ever heard
And teach me the language of love (Language of love)
Speak to me of a million things lover’s dreams are made of
Tell me without words the sweetest things I’ve ever heard
And teach me the language of love
Так ты не научишь меня языку любви?
Поговори со мной о миллионе вещей, из которых сделаны мечты любовника
Скажи мне без слов самые сладкие вещи, которые я когда-либо слышал
И научи меня языку любви
Вернувшись туда, откуда я родом, мне есть что сказать
Но когда я рядом с тобой, все слова просто ускользают
Дело не в том, что я несчастлив, не в том, что я такой застенчивый
Просто я потерял дар речи, когда смотрю в твои глаза
Так ты не научишь меня языку любви?
Поговори со мной о миллионе вещей, из которых сделаны мечты любовника
И скажи мне без слов самые сладкие вещи, которые я когда-либо слышал
И научи меня языку любви
Нет словаря, нет путеводителя
Я был бы потерян без тебя, стоящего прямо здесь на моей стороне
Это все так увлекательно, все кажется таким новым
Но как только я выучу язык, я опробую его на тебе
Так ты не научишь меня языку любви?
Поговори со мной о миллионе вещей, из которых сделаны мечты любовника
И скажи мне без слов самые сладкие вещи, которые я когда-либо слышал
И научи меня языку любви (Language of love)
Поговори со мной о миллионе вещей, из которых сделаны мечты любовника
Скажи мне без слов самые сладкие вещи, которые я когда-либо слышал
И научи меня языку любви