Orleans – When Are You Coming Home? перевод и текст
Текст:
We’ve worked so very hard to keep from tearing our love apart
‘Cause way down deep inside, we know we’re worth it
But this time I really blew it when I broke your fragile heart
Now this old house just grows colder every day
Перевод:
Мы так усердно работали, чтобы не разлучить нашу любовь
Потому что глубоко внутри, мы знаем, что это того стоит
Но на этот раз я действительно испортил это, когда разбил твое хрупкое сердце
Теперь этот старый дом становится все холоднее с каждым днем
Well, when are you comin’ home?
I’ve been waiting here alone
And I’m right by the telephone
Tell me, when are you comin’ home?
Sometimes I get so worried, I think I’m goin’ off the edge
The devils in my head distort my vision
But I was seeing clearly when I made a lifelong pledge
To give my best to you and better every day
Now all I got to say is
When are you comin’ home? (When are you comin’ home?)
I’ve been waiting here alone (Waiting here all alone)
And I’m right by the telephone
So tell me, when are you comin’ home?
I’m sorry I hurt you
I’m sorry
I never meant to push away the love we share
So hurry, I need you
Please hurry
Give me some time and let me show that I still care
I wanna know
When are you comin’ home? (When are you comin’ home?)
I’ve been waiting all alone (Waiting here all alone)
And I’m right by the telephone
So tell me, when are you comin’? When are you comin’?
When are you comin’ home? (When are you comin’ home?)
Ну, когда ты приедешь домой?
Я ждал здесь один
И я прямо по телефону
Скажи мне, когда ты приедешь домой?
Иногда я так волнуюсь, я думаю, что я схожу с ума
Дьяволы в моей голове искажают мое видение
Но я ясно видел, когда я дал пожизненное обещание
Чтобы дать вам лучшее и лучшее с каждым днем
Теперь все, что я должен сказать, это
Когда ты приедешь домой? (Когда ты приедешь домой?)
Я ждала здесь одна (жду здесь одна)
И я прямо по телефону
Так скажи мне, когда ты приедешь домой?
Извини, что сделал тебе больно
Мне жаль
Я никогда не хотел оттолкнуть любовь, которую мы разделяем
Так что поторопись, ты мне нужен
Пожалуйста, поспешите
Дайте мне немного времени и позвольте мне показать, что я все еще забочусь
Я хочу знать
Когда ты приедешь домой? (Когда ты приедешь домой?)
Я ждал совсем один (Жду здесь совсем один)
И я прямо по телефону
Так скажи мне, когда ты приедешь? Когда ты приедешь?
Когда ты приедешь домой? (Когда ты приедешь домой?)
And I’m tired of telephones
So tell me, when are you comin’ home?
(When are you comin’ home?)
Why don’t you call me?
(When are you comin’ home?)
‘Cause I need your love, you know
Tell me, when are you comin’ home?
(When are you comin’?)
You know I’m lost on my own
(When, when are you comin’ home?)
Girl, it’s only love I know
So tell me, when are you comin’ home?
(When are you comin’?)
(When, when are you comin’ home?)
No, pretty baby
Tell me, when are you comin’ home?
(When are you comin’?)
If you can pick up a dime, it won’t take much time
(When, when are you comin’ home?)
I believe that we can work out fine
When are you comin’ home?
(When are you comin’?)
(When, when are you comin’ home?)
Waiting for love
И я устал от телефонов
Так скажи мне, когда ты приедешь домой?
(Когда ты приедешь домой?)
Почему ты мне не звонишь?
(Когда ты приедешь домой?)
Потому что мне нужна твоя любовь, ты знаешь
Скажи мне, когда ты приедешь домой?
(Когда ты приедешь?)
Вы знаете, я потерян сам по себе
(Когда, когда ты приедешь домой?)
Девушка, это только любовь, которую я знаю
Так скажи мне, когда ты приедешь домой?
(Когда ты приедешь?)
(Когда, когда ты приедешь домой?)
Нет, красотка
Скажи мне, когда ты приедешь домой?
(Когда ты приедешь?)
Если вы можете получить десять центов, это не займет много времени
(Когда, когда ты приедешь домой?)
Я считаю, что мы можем работать хорошо
Когда ты приедешь домой?
(Когда ты приедешь?)
(Когда, когда ты приедешь домой?)
Ожидание любви