Outkast – Makes No Sense At All перевод и текст
Текст:
Man y’all play too much
Now now Percival, don’t fret
We’re here to help you laughs
I told you to bring good songs… what are you gonna do now?
Перевод:
Человек, которого вы играете слишком много
Теперь Персиваль, не волнуйтесь
Мы здесь, чтобы помочь вам смеется span>
Я сказал тебе принести хорошие песни … что ты собираешься делать сейчас?
Keep your eyes on the keys… here’s looking at you kid laughs
Okay okay… well… make up somethin… yeah right
You won’t make sense… I don’t know lets try it
Here we go clears throat
Chorus
Makes no sense at all
Makes no sense at all
Makes no sense at all
Makes no sense at all
Verse 1
ABC, 123, Do-re-mi, out of key
(you got that right)
Out of touch, out of tune, butterknife, tea spoon
(now what was that)
Razz-a-matazz, Thing-a-majig, whatchamacallit, bullshit
So and so, such and such (bullshit!) pretty much
(I think I’m gonna throw up)
Chorus
Makes no sense at all
Makes no sense at all (blah blah blah blah)
Makes no sense at all (blah blah blah blah)
Makes no sense at all (blah blah)
Verse 2
1 and 1 makes 2, 2 and 2 makes 4, 4 and 4 makes 8 and 8 makes 16
16 and, 16 makes (32 Percival)
Следите за клавишами … вот смотрит на вас, малыш смеется span>
Ладно ладно … ну … помирись … да
Вы не будете иметь смысла … Я не знаю, давайте попробуем
Здесь мы идем прочищает горло span>
Chorus span>
Не имеет никакого смысла вообще
Не имеет никакого смысла вообще
Не имеет никакого смысла вообще
Не имеет никакого смысла вообще
Стих 1 span>
ABC, 123, Do-re-mi, вне ключа
(Вы получили это право)
Не в контакте, не в духе, нож для масла, чайная ложка
(что теперь это было)
Разз-а-матаз, Вещи-мажиг, Ватчамакалит, фигня
Так и так, такой-то (фигня!) В значительной степени
(Я думаю, что меня вырвет)
Chorus span>
Не имеет никакого смысла вообще
Не имеет никакого смысла вообще (бла-бла-бла-бла)
Не имеет никакого смысла вообще (бла-бла-бла-бла)
Не имеет никакого смысла вообще (бла-бла)
Стих 2 span>
1 и 1 составляет 2, 2 и 2 составляет 4, 4 и 4 составляет 8 и 8 составляет 16
16 а, 16 делает (Персиваль 32)
Who needs lyrics anyway (ummm… YOU!)
Bridge
How in the hell do we get ourselves in these situations?
How in the hell do we get ourselves in these situations?
How in the hell do we get ourselves in these situations?
How in the hell do we get ourselves in these situations?
How in the hell do we get ourselves in these situations?
How in the hell do we get ourselves in these situations?
How in the hell do we get ourselves in these situations?
How in the hell do we get ourselves in these situations?
during bridge (bridge continues throughout)
Hey! Hey little buddy where you going?
Come back man! We was just playin! Come on man!
See I pissed him off
bridge fades out to piano solo
Кому нужна лирика в любом случае (ммм … ВЫ!)
Мост span>
Как, черт возьми, мы получаем себя в этих ситуациях?
Как, черт возьми, мы получаем себя в этих ситуациях?
Как, черт возьми, мы получаем себя в этих ситуациях?
Как, черт возьми, мы получаем себя в этих ситуациях?
Как, черт возьми, мы получаем себя в этих ситуациях?
Как, черт возьми, мы получаем себя в этих ситуациях?
Как, черт возьми, мы получаем себя в этих ситуациях?
Как, черт возьми, мы получаем себя в этих ситуациях?
во время моста (мост продолжается всюду) span>
Привет! Эй, дружище, куда ты идешь?
Вернись человек! Мы просто играли! Давай, чувак!
Видишь, я его разозлил
мост исчезает в соло фортепиано span>