Overkill – The One перевод и текст
Текст:
An all out panic, thrashing
Splitting you in half
Mistook the sobbing for a laugh
Travel close concealed
Перевод:
Все паника, избиение
Разделить тебя пополам
Принял рыдания за смех
Путешествие близко скрытое
So who has taken you this far
You’ve been here before
Call if you need
I’m right over here
With a finger on the trigger
And if you need me
Fall and you’ll bleed
As the demon appear
It’s time to stand, deliver
And if you know me
I am your stand and deliver
I am your shot (golden gun)
I am you’re voice in the sliver
(I am, I am, I am the one)
I am your stand and deliver
I am your shot (golden gun)
(I am, I am, I am the one)
Now when you get inside
Be careful what you say
Don’t be mistaken for the prey
Low to the ground is best
Attend to the bizarre
So who has taken you this far
I’ve seen you before
Call if you need
Так, кто взял тебя так далеко
Вы были здесь раньше
Звоните, если вам нужно
Я прямо здесь
С пальцем на спусковом крючке
И если я тебе понадоблюсь
Осень, и ты истекаешь кровью
Как появляется демон
Время стоять, доставлять
И если ты меня знаешь
Я ваш стенд и доставить
Я твой выстрел (золотое ружье)
Я твой голос в щепке
(Я есть, я одна)
Я ваш стенд и доставить
Я твой выстрел (золотое ружье)
(Я есть, я одна)
Теперь, когда вы попадаете внутрь
Будь осторожен с тем, что говоришь
Не ошибайся за добычу
Низкий к земле лучше
Посещать странные
Так, кто взял тебя так далеко
Я видел тебя раньше
Звоните, если вам нужно
With a finger on the trigger
And if you need me
Fall and you’ll bleed
As the demon appear
It’s time to stand, deliver
I am your stand and deliver
I am your shot (golden gun)
I am you’re voice in the sliver
(I am, I am, I am the one)
I am your stand and deliver
I am your shot (golden gun)
(I am, I am, I am the one)
С пальцем на спусковом крючке
И если я тебе понадоблюсь
Осень, и ты истекаешь кровью
Как появляется демон
Время стоять, доставлять
Я ваш стенд и доставить
Я твой выстрел (золотое ружье)
Я твой голос в щепке
(Я есть, я одна)
Я ваш стенд и доставить
Я твой выстрел (золотое ружье)
(Я есть, я одна)