Ozzy Osbourne – Road To Nowhere перевод и текст
Текст:
Ozzy Osbourne, Zakk Wylde, Randy Castillo
I was looking back on my life
And all the things I’ve done to me
I’m still looking for the answers
Перевод:
Оззи Осборн, Закк Уайлд, Рэнди Кастильо span>
Я оглядывался назад на свою жизнь
И все, что я сделал со мной
Я все еще ищу ответы
The wreckage of my past keeps haunting me
It just won’t leave me alone
I still find it all a mystery
Could it be a dream?
The road to nowhere leads to me
Through all the happiness and sorrow
I guess I’d do it all again
Live for today and not tomorrow
It’s still the road that never ends
The wreckage of my past keeps haunting me
It just won’t leave me alone
I still find it all a mystery
Could it be a dream?
The road to nowhere leads to me
The road to nowhere’s gonna pass me by
I hope we never have to say goodbye
I never want to live without you
The wreckage of my past keeps haunting me
It just won’t leave me alone
I still find it all a mystery
Could it be a dream?
The road to nowhere leads to me
The road to nowhere leads to me
The road to nowhere leads to me
You got to, got to, got to lead to me
Обломки моего прошлого преследуют меня
Это просто не оставит меня в покое
Я до сих пор считаю все это загадкой
Может ли это быть мечтой?
Дорога в никуда ведет меня
Через все счастье и печаль
Я думаю, я бы сделал все это снова
Живи сегодня, а не завтра
Это все еще дорога, которая никогда не заканчивается
Обломки моего прошлого преследуют меня
Это просто не оставит меня в покое
Я до сих пор считаю все это загадкой
Может ли это быть мечтой?
Дорога в никуда ведет меня
Дорога в никуда не пройдет мимо
Я надеюсь, что мы никогда не должны прощаться
Я никогда не хочу жить без тебя
Обломки моего прошлого преследуют меня
Это просто не оставит меня в покое
Я до сих пор считаю все это загадкой
Может ли это быть мечтой?
Дорога в никуда ведет меня
Дорога в никуда ведет меня
Дорога в никуда ведет меня
Ты должен, должен, должен привести ко мне
The road to nowhere leads to me
You got to, got to, got to lead to me
You got to, got to, got to lead to me
Oh, the road to nowhere
Дорога в никуда ведет меня
Ты должен, должен, должен привести ко мне
Ты должен, должен, должен привести ко мне
О, дорога в никуда