Pablo Cruise – Slip Away перевод и текст
Текст:
I’m lookin’ back, over my shoulder
Thinking of days gone by
One more fool takin’ someone for granted
How could I be so blind?
Перевод:
Я смотрю назад, через плечо
Думая о прошедших днях
Еще один дурак забирает кого-то как должное
Как я мог быть таким слепым?
And I didn’t believe that you’d really leave me
When it felt so right
I let you slip away from my love, baby
I let you get away
I let you slip away from my love, baby
I let you get away
They say there’s a reason
For all the pain in our lives
I guess I believe it’s true
But where was I to leave me, now that I know
The reason that I lost you
I could’ve given you more
Could’ve loved you better
But I missed my cue
And I let you slip away from my love, baby
I let you get away
I let you slip away from my love, baby
I let you get away, let you get away
I let you slip away from my love, baby
I let you get away
I let you slip away from my love, baby
I let you get away
(I let you slip away from my love, baby)
You walked right out of my life, baby
(I let you get away)
And left me staring at a lonely, lonely, lonely night
И я не верила, что ты действительно оставишь меня
Когда это было так хорошо
Я позволил тебе ускользнуть от моей любви, детка
Я позволил тебе уйти
Я позволил тебе ускользнуть от моей любви, детка
Я позволил тебе уйти
Они говорят, что есть причина
За всю боль в нашей жизни
Я думаю, я верю, что это правда
Но где я должен был оставить меня, теперь, когда я знаю
Причина, по которой я потерял тебя
Я мог бы дать вам больше
Мог бы любить тебя лучше
Но я пропустил свою реплику
И я позволил тебе ускользнуть от моей любви, детка
Я позволил тебе уйти
Я позволил тебе ускользнуть от моей любви, детка
Я позволил тебе уйти, пусть ты уйдешь
Я позволил тебе ускользнуть от моей любви, детка
Я позволил тебе уйти
Я позволил тебе ускользнуть от моей любви, детка
Я позволил тебе уйти
(Я позволил тебе ускользнуть от моей любви, детка)
Вы вышли прямо из моей жизни, детка
(Я позволил тебе уйти)
И оставил меня уставиться на одинокую, одинокую, одинокую ночь
(I let you slip away from my love, baby)
I lost the best thing I ever had
(I let you get away)
That day you walked away
(I let you slip away from my love, baby)
I let you, I let you, I let you slip away from my love
(I let you get away)
(I let you slip away, slip away from my love, baby)
Slipped away from me, girl
(I let you get away)
Oh, wanna moon rise with you so
(I let you slip away, slip away from my love, baby)
Yeah, yeah, oh, oh
(I let you get away)
You got away from my love, girl
(I let you slip away, slip away from my love, baby)
(I let you get away)
Let you get away, yeah
(I let you slip away, slip away from my love, baby)
I let you get away, yeah
(Я позволил тебе ускользнуть от моей любви, детка)
Я потерял лучшее, что у меня было
(Я позволил тебе уйти)
В тот день ты ушел
(Я позволил тебе ускользнуть от моей любви, детка)
Я позволю тебе, я позволю тебе, я позволю тебе ускользнуть от моей любви
(Я позволил тебе уйти)
(Я позволил тебе ускользнуть, ускользнуть от моей любви, детка)
Ускользнула от меня, девочка
(Я позволил тебе уйти)
О, я хочу, чтобы Луна восстала с тобой так
(Я позволил тебе ускользнуть, ускользнуть от моей любви, детка)
Да, о, о, о
(Я позволил тебе уйти)
Ты ушел от моей любви, девочка
(Я позволил тебе ускользнуть, ускользнуть от моей любви, детка)
(Я позволил тебе уйти)
Пусть ты уйдешь, да
(Я позволил тебе ускользнуть, ускользнуть от моей любви, детка)
Я позволил тебе уйти, да