Pain Of Salvation – To The Shoreline перевод и текст
Текст:
I’m far from sober.
And she’s far from sane.
When she takes my hand and she pulls me away.
She leads me down to the shoreline.
Перевод:
Я далеко не трезвый.
И она далеко не в здравом уме.
Когда она берет меня за руку, и она тянет меня прочь.
Она ведет меня к береговой линии.
She leads me down to the sea.
She pulls me into the water.
And then she whispers to me:
“Love, you know that I can make you stronger.
Love, you know that I can make you brave.
But there’s one thing that you must remember:
That I am too far gone for you to save.”
Sand through her fingers.
The night slips away.
She gave me her body.
But never her name.
I followed her to the shoreline.
I’d follow her to the grave.
Two sinking ships in the darkness.
And we are much too close to break away.
And I know that she will make me stronger.
And I know that she will make me see.
And I know that she will make me younger.
But I don’t know what more she’ll do to me.
And she said:
“You know that I can make you stronger.
Love, you know that I can make you brave.
But there’s one thing that you must remember:
That I am too far gone for you to save.”
Она ведет меня к морю.
Она тянет меня в воду.
И тогда она шепчет мне:
«Любовь, ты знаешь, что я могу сделать тебя сильнее.
Любовь, ты знаешь, что я могу сделать тебя смелым.
Но есть одна вещь, которую вы должны помнить:
То, что я слишком далеко, чтобы вы могли спасти.
Песок сквозь пальцы.
Ночь ускользает.
Она дала мне свое тело.
Но никогда ее имя.
Я последовал за ней к береговой линии.
Я бы последовал за ней в могилу.
Два тонущих корабля в темноте.
И мы слишком близко, чтобы оторваться.
И я знаю, что она сделает меня сильнее.
И я знаю, что она заставит меня увидеть.
И я знаю, что она сделает меня моложе.
Но я не знаю, что еще она сделает со мной.
И она сказала:
«Ты знаешь, что я могу сделать тебя сильнее.
Любовь, ты знаешь, что я могу сделать тебя смелым.
Но есть одна вещь, которую вы должны помнить:
То, что я слишком далеко, чтобы вы могли спасти.