Paloma Faith – It’s The Not Knowing перевод и текст
Текст:
It’s not that you might leave me lonely
I know I could cope if your heart became a ghost
I know what to do when I’m on my own
It’s the not knowing, that hurts, the most
Перевод:
Это не значит, что ты можешь оставить меня одиноким
Я знаю, что справлюсь, если твое сердце станет призраком
Я знаю, что делать, когда я один
Это незнание, что болит, наиболее
It’s not that if you told me you met someone better
Or if you had a to break your promise, break your oath
If you prefer to feel some others touch
It’s the not knowing, that hurts, the most
In your silence, I sense a thousand words
Your eyes are sad but you still smile
You’re right beside me, but are you even here?
It’s the not knowing, that hurts, the most
It’s the not knowing, that hurts, the most
I’m sure you meant all that you said, at the time
I believe you can’t be made of stone
We both know it’s ok to change your mind
It’s just the not knowing, that hurts, the most
And in your silence, I sense a thousand words
You’re eyes are sad but you still smile
You’re right beside me, but are you even here?
It’s just the not knowing, that hurts, the most
I can tell, your head is somewhere else
I can read the signs but I need help
I can take your truth
Tell me
Tell me what I know
Don’t be a coward boy
Let me free just, let me go
We haven’t said it but I know it
So hold me one last time before you go
Это не значит, что если вы сказали мне, что встретили кого-то лучше
Или, если у вас было желание нарушить свое обещание, нарушите клятву
Если вы предпочитаете чувствовать прикосновение других
Это незнание, что болит, наиболее
В твоем молчании я чувствую тысячу слов
Твои глаза грустны, но ты все еще улыбаешься
Ты рядом со мной, но ты даже здесь?
Это незнание, что болит, наиболее
Это незнание, что болит, наиболее
Я уверен, что вы имели в виду все, что вы сказали, в то время
Я верю, что ты не можешь быть сделан из камня
Мы оба знаем, что можно передумать
Это просто не зная, что болит, самый
И в твоей тишине я чувствую тысячу слов
Твои глаза грустны, но ты все еще улыбаешься
Ты рядом со мной, но ты даже здесь?
Это просто не зная, что болит, самый
Я могу сказать, твоя голова где-то еще
Я могу читать знаки, но мне нужна помощь
Я могу принять твою правду
Скажи-ка
Скажи мне, что я знаю
Не будь трусом
Позволь мне освободиться, позволь мне уйти
Мы этого не говорили, но я это знаю
Так что держи меня в последний раз, прежде чем идти
It was just the not knowing, that hurt the most
Это было просто не зная, что больно больше всего