Parker Millsap – At The Bar (Emerald City Blues) перевод и текст
Текст:
Dorothy, can I ask you a question or two
And I’m gonna dare you to tell me the truth
I heard a rumor that you’ve got the blues
So dance with me Dorothy in your ruby red shoes
Перевод:
Дороти, могу я задать тебе вопрос или два?
И я позволю тебе сказать мне правду
Я слышал слух, что у вас есть блюз
Так что потанцуй со мной Дороти в твоих рубиновых красных туфлях
Tell me Dorothy is there really no place like home
I’ve a weakness for waltzes, I’m a sucker for sad songs
But it ain’t my fault, it’s the way I’ve become
Don’t get me wrong, I’m as happy as the daytime is long
But in a melancholy melody, that’s the place I belong
Tin Man, can I ask you to tell me the time
And Tin Man please tell what’s been on your mind
I heard a rumor you’re looking to find
A piece of yourself that’s been left behind
A hole for a heart’s no excuse to feel blue
I’ve never known a hole that can be broken too
I’ve a weakness for waltzes, I’m a sucker for sad songs
And it ain’t my fault, it’s the way I’ve become
Don’t get me wrong, I’m as happy as the daytime is long
But in a melancholy melody, that’s the place I belong
In a melancholy melody, that’s the place I belong
Скажи мне, Дороти действительно нет места, как дома
У меня слабость к вальсам, я любитель грустных песен
Но это не моя вина, это то, как я стал
Не поймите меня неправильно, я так же счастлив, как долгое время
Но в грустной мелодии, это место, где я принадлежу
Жестянщик, могу я попросить тебя сказать мне время?
И Жестянщик, пожалуйста, расскажите, что у вас на уме
Я слышал слух, что вы ищете, чтобы найти
Часть себя, которая осталась позади
Дыра для сердца – не повод чувствовать себя синим
Я никогда не знал дыру, которая тоже может быть сломана
У меня слабость к вальсам, я любитель грустных песен
И это не моя вина, это то, как я стал
Не поймите меня неправильно, я так же счастлив, как долгое время
Но в грустной мелодии, это место, где я принадлежу
В грустной мелодии, это место, где я принадлежу