Parliament – Peek–A–Groove перевод и текст
Текст:
Bring me that groove and that thing that you shake
(Oh! shake it to me baby)
Thing that you shake, thing that you shake
Bring me that groove and that thing that you shake
Перевод:
Принеси мне этот паз и ту вещь, которую ты трясешь
(О! Встряхни меня, детка)
То, что вы трясете, то, что вы трясете
Принеси мне этот паз и ту вещь, которую ты трясешь
Thing that you shake, thing that you shake
(The way that you shake that thing)
Bring me that groove and that thing that you shake
Thing that you shake, thing that you shake
Can we, can we take you all the way
Can we peek a groove?
Can we, can we take you all the way
Can we peek a groove?
Can we, can we take you all the way
We don’t need the night, to do what we feel is right
Vanish from your eyesight in broad daylight, yeah!
We don’t almost move you
Can we, can we take you all the way?
Can we turn you out?
Can we, can we take you all the way?
Can we turn you out?
Can we, can we take you all the way?
We don’t need the night, to do what we feel is right
Vanish from your eyesight in broad daylight
We can peek a groove
We don’t almost move you
Bring me that groove and that thing that you shake, thing that you shake
I recall with good feelin’ my childhood days
A little old man with the groove
Every year at this time he would come to my mind
То, что вы трясете, то, что вы трясете
(То, как вы трясете эту вещь)
Принеси мне этот паз и ту вещь, которую ты трясешь
То, что вы трясете, то, что вы трясете
Можем ли мы, мы можем взять вас весь путь
Можем ли мы заглянуть в паз?
Можем ли мы, мы можем взять вас весь путь
Можем ли мы заглянуть в паз?
Можем ли мы, мы можем взять вас весь путь
Нам не нужна ночь, чтобы делать то, что мы считаем правильным
Исчезни от твоего зрения среди бела дня, да!
Мы почти не двигаем тебя
Можем ли мы, мы можем взять вас весь путь?
Можем ли мы выгнать вас?
Можем ли мы, мы можем взять вас весь путь?
Можем ли мы выгнать вас?
Можем ли мы, мы можем взять вас весь путь?
Нам не нужна ночь, чтобы делать то, что мы считаем правильным
Исчезните от вашего зрения среди бела дня
Мы можем заглянуть паз
Мы почти не двигаем тебя
Принеси мне этот паз и ту вещь, которую ты трясешь, вещь, которую ты трясешь
Я хорошо помню мои детские дни
Маленький старик с канавкой
Каждый год в это время он приходил мне в голову
He said «bring me that groove and that thing that you shake!»
We don’t almost move you
Can we, can we take you all the way
Can we blow your mind?
Ooh could we, should we take you all the way?
Oh and in time
Hey
Can we, can we move you night and day?
Can we peek a groove (doo doo doo)
Can we, can we take you all the way out? (doo doo doo)
You’ll be out of sight
We don’t need the night to do what we feel is right
Vanish from your eyesight in broad daylight
We can peak a groove all night
We don’t almost move you
We are here to groove you
We don’t almost move you
Can we? (can we?)…
May we? (may we?)
We don’t almost move you
Can we (can we get the funk on me)
Can we take you all the way (bring me that thing you shake)
Can we peek a groove (got what it takes to move ya!)
Can we, can we (baby, bring me that thing ya shake) take you all
The way (come get this funk out me)
Can we peek a groove (got what it takes to move ya! whoo!)
Can we, can we take you all the way (owww! move it baby!)
Can we peek a groove? (I got a thang for you! uh!)
Can we, can we take you all the way (move me baby)
(Can you move me baby?)
I got a thing for you
I got a thing for you
I’m a mover baby
I’m a mover
I said watch me
I’m a groover
I said thank me
Lord! I’m a mover
Come on and groove me baby!
Whooo! (tut-tut)
It ain’t about me movin’ you or not
Hey I want you and all that you got
‘Cause I’m a mover baby
Hey, oh lord
It ain’t debatable
Whether my music will move your behind
Yeah!
Cause my music will move you and all that is on your mind
Oh I’m, oh I’m, oh I’m, hey I’m a mover, babe
I’ll move this way, I’ll move that way
I’ll move this day, I’ll move that day
‘Cause I’m a mover baby
Ah!
Oh well, oh well, oh well, oh well, I’m a mover baby
I said I’ll move this way, I’ll move that way
I’ll move this day, yes, I’ll move that day, lord
And I, lord, I, ah ha ha
I’m a mover. I oh, I, hahaha
I’m a mover baby
Он сказал: «Принеси мне этот паз и ту вещь, которую ты трясешь!»
Мы почти не двигаем тебя
Можем ли мы, мы можем взять вас весь путь
Можем ли мы взорвать ваш разум?
Ооо мы можем, мы должны взять вас весь путь?
Ох и вовремя
Привет
Можем ли мы, мы можем переместить вас днем и ночью?
Можем ли мы заглянуть в паз (Ду Ду Ду)
Можем ли мы, мы можем взять вас весь путь? (ду ду ду)
Вы будете вне поля зрения
Нам не нужна ночь, чтобы делать то, что мы считаем правильным
Исчезните от вашего зрения среди бела дня
Мы можем достичь пика всю ночь
Мы почти не двигаем тебя
Мы здесь, чтобы помочь вам
Мы почти не двигаем тебя
Мы можем? (мы можем?)…
Можно нам? (Можно нам?)
Мы почти не двигаем тебя
Можем ли мы (мы можем получить фанк на меня)
Можем ли мы взять вас всю дорогу (принесите мне ту вещь, которую вы трясете)
Можем ли мы заглянуть в паз (получил то, что нужно, чтобы переместить тебя!)
Можем ли мы, мы можем (детка, принеси мне эту вещь, ты встряхнишь) взять вас всех
Путь (иди убери меня от этого)
Можем ли мы заглянуть в паз (получил то, что нужно, чтобы переместить тебя! Ух!)
Можем ли мы, мы можем взять вас всю дорогу (Оууу! Переместить его, детка!)
Можем ли мы заглянуть в паз? (Я получил тхан за тебя! Э-э!)
Можем ли мы, мы можем взять вас всю дорогу (переместить меня, детка)
(Вы можете переместить меня, детка?)
У меня есть вещь для тебя
У меня есть вещь для тебя
Я движенец детка
Я движенец
Я сказал, смотри на меня
Я гровер
Я сказал спасибо
Господи! Я движенец
Давай и нарежь мне детка!
Whooo! (ту ту)
Речь идет не обо мне, ты или нет
Эй, я хочу тебя и все, что у тебя есть
Потому что я движенец, детка
Эй господин мой
Это не спорно
Переместит ли моя музыка ваше зад
Да!
Потому что моя музыка будет волновать тебя и все, что у тебя на уме
О, я, о, я, о, я, эй, я двигаюсь, детка
Я буду двигаться туда, я буду двигаться так
Я перееду в этот день, я перееду в этот день
Потому что я движенец, детка
Ах!
Ну да ладно, ну ладно, ну ладно, я движенец, детка
Я сказал, что я буду двигаться туда, я буду двигаться так
Я перееду в этот день, да, я перееду в тот день, господин
И я, господин, я, ах-ха-ха
Я двигатель Я, о, хахаха
Я движенец детка