Parliament – (You’re A Fish And I’m A) Water Sign перевод и текст
Текст:
Woo-ooh
(In a whirlpool)
Ow, ow baby,
My goodness if you ain’t the baddest mermaid I done seen around here in years
Перевод:
Woo-ооо
(В водовороте)
Ой, ой, детка,
Боже мой, если вы не самая плохая русалка, которую я видел здесь много лет назад
(I’ve fears?)
Now listen hear, you got anything, against dolphins, can we… ah… get together (let’s get down)
Let’s get down (can we go somewhere?)
Can we go down? (ah… anywhere, anywhere I don’t care)
Let’s get down (anywhere!)
Can we get down? (listen hear, I’ve got this notion, you see I…)
I want to be (I want to be)
On the sea side of love with you (on the sea side of love with you)
Let’s go swimming, the water’s fine (it feels wet and wild)
(The water’s fine, there’s nothin’ between us and our best good time)
I wanna be on the inside of love with you
(I wanna be on the inside of love, don’t you see baby)
You’re a fish and I’m a water sign (I might get pretty tubby
?, but that’s the way I’m supposed to be)
You see I can’t stand it no more (can we get down?) (spawning time)
I was checking you out ever since I came through this door (spawning time)
And whoo, whoo can we go down? (can we go down?)
Somewhere, somewhere, I don’t care
I want to be (I want to be)
On the seaside of love with you (wait a minute check out my seaweed!)
(Me with you, you with me)
Let’s go swimming (come on the water’s fine)
The water’s fine (another
?
I said a good time)
(У меня есть страхи?)
Теперь слушай, слушай, у тебя есть что-нибудь, против дельфинов, мы можем … ах … собраться вместе (давай опустимся)
Давайте спустимся (мы можем пойти куда-нибудь?)
Можем ли мы пойти вниз? (ах … где угодно, где угодно, мне все равно)
Давайте спустимся (где угодно!)
Можем ли мы спуститься? (слушай, слушай, у меня есть это представление, видишь ли я …)
Я хочу быть (я хочу быть)
На морской стороне любви с тобой (на морской стороне любви с тобой)
Давайте купаться, вода в порядке (она влажная и дикая)
(Вода в порядке, между нами и нашим лучшим временем нет ничего)
Я хочу быть внутри любви с тобой
(Я хочу быть внутри любви, разве ты не видишь ребенка)
Ты – рыба, а я – водный знак
? span>, но я должен быть таким)
Вы видите, я больше не могу этого терпеть (мы можем спуститься?) (Время нереста)
Я проверял тебя с тех пор, как прошел через эту дверь (время нереста)
И что, мы можем пойти вниз? (мы можем пойти вниз?)
Где-то, где-то мне все равно
Я хочу быть (я хочу быть)
На море любви с тобой (подожди минутку, проверь мои водоросли!)
(Я с тобой, ты со мной)
Пойдем купаться (давай на воде нормально)
Вода в порядке (другое
? span>
Я хорошо провела время)
I want to be (I got to be, I said, in your)
On the inside of love with you (I got to find myself, yeah) (somebody skinny dip!)
You’re a fish, and I’m a water sign (I don’t care, I’m a water sign, and
I’m feeling a little bit better than fine girl) (and the moon is out tonight)
Let’s get down (you got anything against dolphins baby?)
Can we go down? (I got my
?
on you) (well alright, out of sight then) (let’s go waddle in the waves)
Let’s get down (let’s go down…) (I’ve got my
?
on you)
Can we go down (can we go down) (oh, I want to bug out)
Let’s get down (well, somehow or another I get the patter of little fans around the house)
?
Can we go down? (couldn’t be a water mouse)
Let’s get down (talkin’ about babies baba) (you I want to be working, spawning time) (without
?)
Can we go down?
You make me feel (you’re a fair mermaid) (going down)
Like I’ve been on a desert island for a thousand years
You make me…
I want to have (I want to have)
A liquid love affair (a good, good liquified loving time)
Let’s go mating (anytime is spawning time)
It’s spawning time (when I get you on my mind)
I want to have (I want to have)
A liquid love affair (a liquid love affair — I really care)
(Inside, inside your deep side)
Let’s go spawning (let’s go spawning) (let’s get feet
?)
It’s mating time (it’s mating time)
I want to be (I got to be) (I wanna be) (in a wave with you)
?
I want to be on the inside of love with you (you see I got to swim) (we can get deep)
Let’s go spawning, it’s mating time (I’ll be right behind you following your fin, it’s mating time)
(The thing is only fair, it’s only fair) it’s time for you and me my dear
(I know you won’t mind if I put it in, in your
?)
Let’s go down now baba
(We gonna be two freaky fish)
Baba baba baba baba boo byeohhhwhoaeyah…
(Two freaky fish together)
When we go down, when we go down…
Let’s go…
Я хочу быть (я должен быть, я сказал, в вашем)
На внутренней стороне любви с тобой (я должен найти себя, да) (кто-то тощий падение!)
Ты рыба, а я знак воды (мне все равно, я знак воды, и
Я чувствую себя немного лучше, чем хорошая девушка) (и сегодня вечером луна)
Давай спустимся (у тебя есть что-нибудь против дельфинов, детка?)
Можем ли мы пойти вниз? (Я получил свой
? span>
на вас) (ну ладно, с глаз долой) (пойдем покататься по волнам)
Давайте спустимся (пойдем вниз …) (У меня есть мой
? span>
на тебе)
Можем ли мы пойти вниз (мы можем пойти вниз) (о, я хочу, чтобы ошибка)
Давайте спустимся (ну, так или иначе, я получаю стук маленьких фанатов по дому)
? span>
Можем ли мы пойти вниз? (не может быть водяная мышь)
Давай спустимся (говорим о детях, баба) (ты хочешь работать, время нереста) (без
? span>)
Можем ли мы пойти вниз?
Ты заставляешь меня чувствовать (ты прекрасная русалка) (спускаясь)
Как будто я был на необитаемом острове тысячу лет
Ты делаешь меня…
Я хочу иметь (я хочу иметь)
Жидкая любовная интрига (хорошее, хорошее разжиженное любящее время)
Пойдем спариваться (в любое время время нереста)
Это время нереста (когда я думаю о тебе)
Я хочу иметь (я хочу иметь)
Жидкий любовный роман (жидкий роман – мне действительно все равно)
(Внутри, внутри твоей глубокой стороны)
Давайте идти нерест (давайте идти нерест) (давайте ноги
? span>)
Это время спаривания (это время спаривания)
Я хочу быть (я должен быть) (я хочу быть) (в волне с вами)
? span>
Я хочу быть с любовью внутри тебя (ты видишь, я должен плавать) (мы можем углубиться)
Давай нерестимся, это время спаривания (я буду прямо позади тебя, следуя за твоим плавником, это время спаривания)
(Это только справедливо, это справедливо) пришло время тебе и мне, моя дорогая
(Я знаю, вы не будете возражать, если я вставлю это в ваш
? span>)
Пойдем сейчас баба
(Мы собираемся быть две причудливые рыбы)
Баба Баба Баба Баба Бу прощай …
(Две причудливые рыбы вместе)
Когда мы идем вниз, когда мы идем вниз …
Пошли…