Parquet Courts – Square States перевод и текст
Текст:
«How are you, how have you been?»
Sandy
We redeem ourselves in checkpoints, not in true moments of life
Now I wander through the awkward pauses that became our new benchmarks of time
Перевод:
“Как ты, как ты был?”
Сэнди
Мы выкупаем себя на контрольно-пропускных пунктах, а не в реальных моментах жизни
Теперь я брожу через неловкие паузы, которые стали нашими новыми ориентирами времени
Upon your bedside table lies the graveyard of romance
An empty wrapper weighted by a jar of rocks from France
A necklace used to magnify your eyes, and I made the first advance
Oh, I did it just to break the ice, they needn’t be enhanced
«How are you, how have you been?»
I practiced on the drive across the square states in between us to see you alive
I imagine that the first glance there would say if there was something to revive
Oh, I got a room in Bozeman, I had three days to arrive
One more time!
На вашей тумбочке лежит кладбище романтики
Пустая обертка, утяжеленная банкой с камнями из Франции
Ожерелье использовалось для увеличения ваших глаз, и я сделал первый шаг вперед
О, я сделал это просто, чтобы сломать лед, они не должны быть улучшены
“Как ты, как ты был?”
Я тренировался на дороге через квадратные штаты между нами, чтобы увидеть тебя живым
Я полагаю, что первый взгляд там сказал бы, если было что-то, чтобы оживить
О, у меня есть комната в Бозмане, у меня было три дня, чтобы приехать
Еще раз!