Patrick Wolf – The Sun Is Often Out перевод и текст
Текст:
Tower Bridge
Is closing
And all of Bermondsey
Is asleep
Перевод:
Тауэрский мост
Закрывается
И все из Бермондси
Спит
Streetlight walks the waters
Rising fast and dark and deep
Well is your work of art so heavy
That it will not let you live?
You’ll be missed
Soon there’ll be flowers in the river
Tears being shed
You’ll be missed
So life has blessed you with a gift boy
That you’ve gone and thrown away
And with it your whole future
And left behind your family
They’re throwing flowers in the river
Prayers are being said
You’ll be missed
They’re throwing flowers in the river
Where your body cold was found
And you’re missed
You’re missed
Now I sit down here at low tide
And I wait for the Peregrines
Stephen this is where I live now
That I have overcome my demons
And have grown out of that thinking
That would not me live or give
I throw my flowers in the river
Уличный свет ходит по воде
Восход быстро, темно и глубоко
Что ж, твое произведение искусства такое тяжелое
Что это не даст тебе жить?
Вам будет не хватать
Скоро в реке будут цветы
Слезы проливаются
Вам будет не хватать
Так жизнь благословила тебя с подарком мальчика
Что вы ушли и выбросили
И с этим все ваше будущее
И оставил свою семью
Они бросают цветы в реку
Молитвы говорят
Вам будет не хватать
Они бросают цветы в реку
Где ваше тело было найдено
И ты пропустил
Вы пропустили
Теперь я сижу здесь во время отлива
И я жду Сапсанов
Стивен, здесь я живу
Что я победил своих демонов
И выросли из этого мышления
Что бы мне не жить или отдавать
Я бросаю свои цветы в реку
You are missed
And the poem reads
And I remember the day you told me that
The sun, the sun, the sun
The sun is often out
Why didn’t you KNOW that
And yes
The sun, the sun, the sun
Is often out
I wish I had known you better
Was your work of art so heavy
That it would not let you live?
Тебя не хватает
И стихотворение гласит
И я помню день, когда ты сказал мне, что
Солнце, солнце, солнце
Солнце часто выходит
Почему ты не знал, что
И да
Солнце, солнце, солнце
Часто выходит
Я хотел бы знать тебя лучше
Было ли ваше произведение искусства таким тяжелым
Что бы это не дало тебе жить?