Paul McCartney – Distractions перевод и текст
Текст:
What Is This Thing In Life That Persuades Me To Spend
Time Away From You?
If You Can Answer This You Can Have The Moon.
This Is The Place To Be, Anyway You Can See
Перевод:
Что это за вещь, которая убеждает меня потратить
Время от тебя?
Если вы можете ответить на это, у вас может быть луна.
Это место, чтобы быть, в любом случае вы можете увидеть
Why Are There Always So Many Other Things To Do?
Distractions, Like Butterflies Are Buzzing ‘Round My Head,
When I’m Alone I Think Of You
And The Life We’d Lead If We Could Only Be Free
From These Distractions.
The Postman’s At The Door
While The Telephone Rings On The Kitchen Wall,
Pretend We’re Not At Home And They’ll Disappear.
I Want To Be With You, Tell Me What I Can Do,
Nothing Is Too Small
Away From All This Jazz We Could Do Anything At All.
Distractions, Like Butterflies Are Buzzing ‘Round My Head.
When I’m Alone I Think Of You
And The Things We’d Do If We Could Only Be Through
With These Distractions.
I’ll Fond The Peaceful Place Far A Way From The Noise Of A Busy Day
Where We Can Spend Our Nights Counting Shooting Stars,
Distractions, Like Butterflies Are Buzzing ‘Round My Head.
When I’m Alone I Think Of You
And The Things We’d Do If We Could Only Be Through
With These Distractions, Like Butterflies They’re
Buzzing ‘Round My Head, When I’m Alone I Think Of You
And The Life We’d Lead If We Could Only Be Free
From These Distractions.
Почему всегда так много других дел?
Отвлечения, как бабочки гудят вокруг моей головы,
Когда я один, я думаю о тебе
И жизнь, которую мы вели бы, если бы мы могли быть только свободными
От этих отвлекающих факторов.
Почтальон у двери
В то время как телефон звонит на кухонной стене,
Притворись, что нас нет дома, и они исчезнут.
Я хочу быть с тобой, скажи мне, что я могу сделать,
Ничто не слишком мало
Вдали от всего этого джаза мы могли бы что-нибудь сделать вообще.
Отвлечения, как бабочки гудят вокруг моей головы.
Когда я один, я думаю о тебе
И то, что мы сделали бы, если бы мы могли только через
С этими отвлечениями.
Я найду мирное место далеко от шума занятого дня
Где мы можем провести наши ночи, считая падающие звезды,
Отвлечения, как бабочки гудят вокруг моей головы.
Когда я один, я думаю о тебе
И то, что мы сделали бы, если бы мы могли только через
С этими отвлечениями, как бабочки, они
Гудит вокруг моей головы, Когда я один, я думаю о тебе
И жизнь, которую мы вели бы, если бы мы могли быть только свободными
От этих отвлекающих факторов.