Paul McCartney – Movie Magg перевод и текст
Текст:
Now, let me take you to the movies, Magg, so I can hold your hand.
Oh, it ain’t that I don’t like your house, it’s just that doggone man
and that double barrel behind the door that waits for me, I know.
Oh, climb upon old Becky’s back and let’s ride to the picture show.
Перевод:
Теперь позволь мне отвести тебя в кино, Мэг, чтобы я мог держать тебя за руку.
О, это не то, что мне не нравится твой дом, это просто тот ужасный человек
и та двойная бочка за дверью, которая ждет меня, я знаю.
О, заберись на спину старого Бекки и давай поедем на выставку.
I only see her once a week and it’s when my work is through.
I break new ground the whole week long but my mind’s set straight on you.
And I polished up my old horse Beck, and she looks good, I know.
So climb upon old Becky’s back and let’s ride to the picture show.
Now won’t you let me take you to the show so I can hold your hand.
Oh, it ain’t that I don’t like your house, it’s just that doggone man
and that double barrel behind the door that waits for me, I know.
So climb upon old Becky’s back and let’s ride to the picture show.
Well, I break new ground all week long with my mind’s set straight on you.
And every time I try to smile, my heart it breaks in two.
I slick myself for Saturday night cause there’s one thing I know,
I’m gonna take my Maggie dear to the western picture show.
Now won’t you let me take you to the show so I can hold your hand.
And it ain’t that I don’t like your house, it’s just that doggone man
and that double barrel behind the door that waits for me, I know.
Oh, climb upon old Becky’s back and let’s ride to the picture show.
Я вижу ее только раз в неделю, и это когда моя работа заканчивается.
Целую неделю я открываю новые возможности, но мое мнение сосредоточено на вас.
И я отполировал мою старую лошадь Бек, и она хорошо выглядит, я знаю.
Итак, заберитесь на спину старого Бекки и поехали на выставку.
Теперь ты не позволишь мне отвести тебя на шоу, чтобы я мог держать тебя за руку.
О, это не то, что мне не нравится твой дом, это просто тот ужасный человек
и та двойная бочка за дверью, которая ждет меня, я знаю.
Итак, заберитесь на спину старого Бекки и поехали на выставку.
Ну, я всю неделю открываю новые пути, сосредоточившись на тебе.
И каждый раз, когда я пытаюсь улыбнуться, мое сердце разрывается на две части.
Я ловлю себя на субботний вечер, потому что есть одна вещь, которую я знаю,
Я возьму мою дорогую Мэгги на западную картинную выставку.
Теперь ты не позволишь мне отвести тебя на шоу, чтобы я мог держать тебя за руку.
И дело не в том, что мне не нравится твой дом, а просто вонючий мужчина
и та двойная бочка за дверью, которая ждет меня, я знаю.
О, заберись на спину старого Бекки и давай поедем на выставку.