Paul Revere & The Raiders – Birds Of A Feather перевод и текст
Текст:
I remember back a long time ago, in the days of my childhood
In the evenin’ when the sun was sinkin’ low, walkin’ in the wildwood
Skippin’ and flippin’ through the flowers, we’d go hand-in-hand
Lookin’ back on all the happy hours, anyone one could understand
Перевод:
Я помню давным-давно, во времена моего детства
Вечером, когда солнце опускалось низко, гуляя в дикой природе
Скипая и пробираясь сквозь цветы, мы шли рука об руку
Оглядываясь назад на все счастливые часы, любой мог понять
Birds of a feather, na na na na na na na na
We should be together like
Birds of a feather, na na na na na na na na
Got to be together like birds of a feather
You and I didn’t have a lot of friends, didn’t have too much to say
So they never would let us join in all the games they used to play
Seems like it was only yesterday, all the thinkin’s you and I
I remember what the kids used to say as we’d go strollin’ by
You and me, babe, sure ‘nough got to be, babe
Birds of a feather, na na na na na na na na
We should be together like
Birds of a feather, na na na na na na na na
Got to be together like birds of a feather
Time goes rollin’ by, and they say that you and I
Must go our separate ways
But birds of a feather will always be together
Your folks didn’t want me hangin’ ’round, said that I was bad for you
So we’d meet on the other side of town, down a long dark avenue
But they can’t keep the 2 of us apart long as you really love me
I got a feelin’ way down in my heart, that’s the way it’s gonna be
Birds of a feather, na na na na na na na na
We should be together like
Птицы пера, на на на на на на на на
Мы должны быть вместе, как
Птицы пера, на на на на на на на на
Должен быть вместе, как пернатые
У нас с тобой не было много друзей, не было слишком много, чтобы сказать
Поэтому они никогда не позволят нам присоединиться ко всем играм, в которые они играли
Похоже, это было только вчера, все думаешь, ты и я
Я помню, что говорили дети, когда мы прогуливались мимо
Ты и я, детка, конечно, должно быть, детка
Птицы пера, на на на на на на на на
Мы должны быть вместе, как
Птицы пера, на на на на на на на на
Должен быть вместе, как пернатые
Время идет, и они говорят, что мы с тобой
Должны идти разными путями
Но перья птиц всегда будут вместе
Твои люди не хотели, чтобы я болтался, сказали, что я плох для тебя
Итак, мы встретились на другой стороне города, вниз по длинной темной аллее
Но они не могут разлучить нас вдвоем, пока ты действительно любишь меня
Я чувствую, как глубоко в моем сердце, так оно и будет
Птицы пера, на на на на на на на на
Мы должны быть вместе, как