Paul Simon – Getting Ready For Christmas Day перевод и текст
Текст:
From early in November to the last week of December
I got money matters weighing me down
Oh the music may be merry, but it’s only temporary
I know Santa Claus is coming to town
Перевод:
С начала ноября до последней недели декабря
У меня есть деньги, отягощающие меня
О, музыка может быть веселой, но это только временно
Я знаю, что Санта-Клаус приезжает в город
But it all comes down to working man’s pay
Getting ready, I’m getting ready, ready for Christmas Day
Reverend Gates:
Getting ready for Christmas Day
And let me tell you, namely, the undertaker, he’s getting ready for your body
Not only that, the jailer he’s getting ready for you
Christmas day. Hmm? And not only the jailer, but the lawyer, the police force
Now getting ready for Christmas day, and I want you to bear it in mind
I got a nephew in Iraq it’s his third time back
But it’s ending up the way it began
With the luck of a beginner he’ll be eating turkey dinner
On some mountain top in Pakistan
Getting ready, oh we’re getting ready
For the power and the glory and the story of the
Christmas day
Reverend Gates:
Getting ready, for Christmas day.
Done made it up in your mind that I’m going, New York, Philadelphia, Chicago.
I’m going, on a trip, getting ready, for Christmas day.
But when Christmas come, nobody knows where you’ll be.
You might ask me.
I may be layin’ in some lonesome grave, getting ready, for Christmas day
Getting ready oh we’re getting ready
For the power and the glory and the story of the
Christmas day
Но все сводится к зарплате работающего человека
Готовлюсь, я готовлюсь, готовлюсь к Рождеству
Преподобный Гейтс span>
Готовимся к Рождеству
И позвольте мне сказать вам, а именно, гробовщик, он готовится к вашему телу
Мало того, тюремщик, он готовится к тебе
Рождество. Хм? И не только тюремщик, но и адвокат, полиция
Сейчас готовимся к Рождеству, и я хочу, чтобы вы помнили это
У меня есть племянник в Ираке, это его третий раз
Но все заканчивается так, как это началось
Если повезет новичку, он будет есть ужин с индейкой
На какой-то вершине горы в Пакистане
Готовимся, о, мы готовимся
За власть, славу и историю
Рождество
Преподобный Гейтс span>
Готовимся к Рождеству.
Готово, ты решил, что я еду, Нью-Йорк, Филадельфия, Чикаго.
Я собираюсь в поездку, собираюсь на Рождество.
Но когда наступит Рождество, никто не знает, где ты будешь.
Вы можете спросить меня.
Я могу лежать в какой-то одинокой могиле, готовясь к Рождеству
Готовимся о, мы готовимся
За власть, славу и историю
Рождество
Reverend Gates:
Getting ready, ready for your prayers,
«I’m going and see my relatives in a distant land.»
Getting ready, getting ready for Christmas day
If I could tell my Mom and Dad that the things we never had
Never mattered we were always okay
Getting ready, oh ready for Christmas day
Getting ready oh we’re getting ready
For the power and the glory and the story of the
Christmas day
Преподобный Гейтс span>
Готовимся, готовимся к вашим молитвам,
«Я иду и вижу своих родственников в далекой стране».
Готовимся, готовимся к Рождеству
Если бы я мог сказать маме и папе, что у нас никогда не было вещей
Никогда не имело значения, мы всегда были в порядке
Готовимся, о готовимся к Рождеству
Готовимся о, мы готовимся
За власть, славу и историю
Рождество