GLyr

Paul Simon – Hearts And Bones

Исполнители: Paul Simon
Альбомы: Paul Simon – Hearts And Bones
обложка песни

Paul Simon – Hearts And Bones перевод и текст

Текст:

One and one-half wandering Jews
Free to wander wherever they choose
Are travelling together
In the Sangre de Cristo

Перевод:

Полтора странствующие евреи
Свободно бродить где угодно
Путешествуем вместе
В Сангре де Кристо

The Blood of Christ Mountains
Of New Mexico
On the last leg of the journey
They started a long time ago
The arc of a love affair
Rainbows in the high desert air
Mountain passes slipping into stones
Hearts and bones
Hearts and bones
Hearts and bones
Thinking back to the season before
Looking back through the cracks in the door
Two people were married
The act was outrageous
The bride was contagious
She burned like a bride
These events may have had some effect
On the man with the girl by his side
The arc of a love affair
His hands rolling down her hair
Love like lightning shaking till it moans
Hearts and bones
Hearts and bones
Hearts and bones
And whoa whoa whoa
She said why?
Кровь Христа Горы
Нью-Мексико
На последнем этапе путешествия
Они начались очень давно
Дуга любви
Радуги в пустынном воздухе
Горные перевалы проскальзывают в камни
Сердца и кости
Сердца и кости
Сердца и кости
Вспоминая сезон до
Оглядываясь через щели в двери
Два человека были женаты
Акт был возмутительным
Невеста была заразной
Она горела как невеста
Эти события могли иметь некоторый эффект
На мужчину с девушкой на его стороне
Дуга любви
Его руки катятся по ее волосам
Любовь, как молния дрожит, пока не стонет
Сердца и кости
Сердца и кости
Сердца и кости
И воу воу воу
Она сказала почему?
Why don’t we drive through the night
And we’ll wake up down in Mexico
Oh I
I don’t know nothin’ about nothin’
About Mexico
And tell me why
Why won’t you love me
For who I am
Where I am
He said:
‘Cause that’s not the way the world is baby
This is how I love you, baby
This is how I love you, baby
One and one-half wandering Jews
Returned to their natural coasts
To resume old acquaintances
Step out occasionally
And speculate who had been damaged the most
Easy time will determine if these consolations
Will be their reward
The arc of a love affair
Waiting to be restored
You take two bodies and you twirl them into one
Their hearts and their bones
And they won’t come undone
Hearts and bones
Hearts and bones
Hearts and bones
Hearts and bones

Почему бы нам не проехать всю ночь
И мы проснемся в Мексике
Ах я
Я ничего не знаю про ничего
О Мексике
И скажи мне почему
Почему ты не любишь меня
Для того, кто я
Где я
Он сказал:
Потому что это не так, как мир, детка
Вот как я люблю тебя, детка
Вот как я люблю тебя, детка
Полтора странствующие евреи
Вернулись на свои естественные берега
Чтобы возобновить старые знакомства
Выйти изредка
И порассуждать, кто больше всего пострадал
Легкое время определит, будут ли эти утешения
Будет их награда
Дуга любви
В ожидании восстановления
Вы берете два тела и вращаете их в одно
Их сердца и их кости
И они не будут отменены
Сердца и кости
Сердца и кости
Сердца и кости
Сердца и кости

Альбом

Paul Simon – Hearts And Bones