GLyr

Paul Weller – Town Called Malice

Исполнители: Paul Weller
обложка песни

Paul Weller – Town Called Malice перевод и текст

Текст:

Better stop dreaming of the quiet life
‘Cause it’s the one we’ll never know
And quit running for the runaway bus
‘Cause those rosey days are few

Перевод:

Лучше перестать мечтать о спокойной жизни
Потому что это тот, кого мы никогда не узнаем
И бросить бежать за безудержным автобусом
Потому что эти розовые дни мало

And…stop apologizing for the things you’ve never done
‘Cause time is short and life is cruel
But it’s up to us to change
This town called Malice

Rows and rows of disused milk floats
Stand dying in the dairy yard
And a hundred lonely housewives
Clutch empty milk bottles to their hearts
Hanging out their old love letters on the line to dry
It’s enough to make you stop believing
When tears come fast and furious
In a town called Malice
Yeah

Struggle after struggle, year after year
The atmosphere’s a fine blend of ice
I’m almost stone cold dead
In a town called Malice
Ooh, yeah

A whole street’s belief in Sunday’s roast beef
Gets dashed against the co-op
To either cut down on beer or the kids’ new gear
It’s a big decision in a town called Malice
Ooh, yeah

Ooh
The ghost of a steam train echoes down my track
It’s at the moment bound for nowhere

И … прекрати извиняться за то, что ты никогда не делал
Потому что времени мало, а жизнь жестока
Но мы должны изменить
Этот город называется Malice

Ряды вышедших из употребления молочных поплавков
Стенд, умирающий в молочном дворе
И сто одиноких домохозяек
Сцепить пустые бутылки с молоком в их сердца
Вывешивание своих старых любовных писем на линии, чтобы высохнуть
Достаточно заставить тебя перестать верить
Когда слезы приходят быстро и яростно
В городе под названием Малис
Да

Борьба за борьбой, год за годом
Атмосфера прекрасная смесь льда
Я почти мертвый
В городе под названием Малис
ООО да

Целая улица верит в ростбиф в воскресенье
Разбивается о кооператив
Или сократить пиво или новое снаряжение детей
Это важное решение в городе под названием Малис
ООО да

ух
Призрак паровоза эхом разносится по моей дорожке
Это в данный момент никуда

Just going ’round and ’round, oh
Playground kids and creaking swings
Lost laughter in the breeze
I could go on for hours and I probably will
But I’d sooner put some joy back in
This town called Malice, ooh
This town called Malice, yeah
This town called Malice

Просто ходит по кругу, о
Детская площадка и скрип качелей
Потерянный смех на ветру
Я мог бы идти часами, и я, вероятно, буду
Но я скорее верну немного радости
Этот город называется Malice, ооо
Этот город называется Malice, да
Этот город называется Malice