GLyr

Paula Cole – Sorrow–On–The–Hudson

Исполнители: Paula Cole
Альбомы: Paula Cole – Paula Cole - Raven
обложка песни

Paula Cole – Sorrow–On–The–Hudson перевод и текст

Текст:

Saturn returned to Aries and my star rose and rose,
I found my little town shoes walking down a red carpet,
Naively placed by flashing bulbs.
At school we were lovers then reunited in the eye of this storm,

Перевод:

Сатурн вернулся в Овен, и моя звезда поднялась и поднялась,
Я нашел мои маленькие городские туфли, идущие по красной ковровой дорожке,
Наивно размещены мигающими лампочками.
В школе мы были любовниками, а затем воссоединились в глазах этого шторма,

But love and luck collided and I followed the work,
Arm in arm at the shining top but crumbling inside,
Smiling for the public but still holding back the nervous breakdowns.

Saturn returned to Aries and my love dove and dove.
The separation ache forked our way,
And you silently withheld.
With trust and courage we confessed to a steely-eyed counselor,
But it was too late we had paved our fate,
An abyss behind Saturn’s door.

There’s a sorrow on that Hudson,
There’s an eagle who is flying looking for
a single treetop to alight and make her nest.

Saturn returned to Aries in this house I bought for two,
So cavernous and lonely in this ivory tower,
Here without you.
Oh pain my teacher, my embittered friend,
Here you come to guide me again and again and again.
And I look outside my window and all I see is you:
Sorrow-on-the-Hudson, sunsets withering West,
I wake up, palpitations screaming in my breast,
I will get over this, I will grow past you,
Sorrow-on-the-Hudson show me what to do.

There’s a sorrow on that Hudson,
There’s an Indian who’s crying to the buildings
that are built upon his fathers’ fathers.
There’s a me who dying in your cold and mighty waters.

Но любовь и удача столкнулись, и я следил за работой,
Рука в руке у сверкающего верха, но рассыпающаяся внутри,
Улыбка для публики, но все еще сдерживающая нервные срывы.

Сатурн вернулся в Овен, и моя любовь голубя и голубя.
Раздвоенная боль раздваивала наш путь,
И ты молча воздержался.
С доверием и отвагой мы признались советчику со стальными глазами,
Но было слишком поздно, мы проложили нашу судьбу,
Бездна за дверью Сатурна.

На Гудзоне есть печаль,
Там орел летит ищет
единственная вершина дерева, чтобы зажечь и сделать ее гнездо.

Сатурн вернулся в Овен в этом доме, который я купил на двоих,
Пещерный и одинокий в этой башне из слоновой кости,
Здесь, без тебя.
О больно мой учитель, мой озлобленный друг,
Здесь вы приходите, чтобы вести меня снова и снова и снова.
И я смотрю за окно и вижу только тебя:
Скорбь на Гудзоне, закаты на западе,
Я просыпаюсь, сердцебиение кричит в моей груди,
Я преодолею это, пройду мимо тебя,
Печаль на Гудзоне покажи мне, что делать.

На Гудзоне есть печаль,
Есть индеец, который плачет в зданиях
которые построены на отцах его отцов.
Есть я, который умирает в твоих холодных и могучих водах.

Альбом

Paula Cole – Paula Cole - Raven