Peggy Lee – Happy Feet перевод и текст
Текст:
Sound of rain on the window pane,
Pick some mighty sweet and soft refrain,
But I never heard a sound as sweet
As the tippity-tippity-tap of happy feet!
Перевод:
Звук дождя на оконном стекле,
Выберите какой-нибудь могучий сладкий и мягкий рефрен,
Но я никогда не слышал такой сладкий звук
Как щупальца счастливых ног!
Mockin’bird never says a word,
But his pretty music must be heard!
Well, there is music with a beat
Of the tippity-tippity-tap of happy feet!
Honey, when we’re dancin’,
It’s so divine!
Kinda we’re much closer,
Closer than a quarter to nine!
Love that band on the Dixieland,
Gotta rhythm makes you clap your hands!
But there is a rhythm, I repeat,
Like the tippity-tippity-tap of happy feet!
Hey look at me ma, I’m dancin’,
It’s so divine!
Kinda we’re much closer,
Closer than a quarter to nine!
Love that band on the Dixieland,
Gotta rhythm makes you clap your hands!
But there is a rhythm, I repeat,
Like the tippity-tippity-tap of happy feet!
Love that band on the Dixieland,
Gotta rhythm makes you clap your hands!
But there is a rhythm, I repeat,
Like the tippity-tippity-tap of happy feet!
Let go, watch those happy feet!
Crazy ’bout those tappy feet!
Пересмешник никогда не говорит ни слова,
Но его красивая музыка должна быть услышана!
Ну, есть музыка с ритмом
Из-под крана счастливых ног!
Дорогая, когда мы будем танцевать,
Это так божественно!
Вроде мы намного ближе,
Ближе, чем без четверти девять!
Люблю эту группу на Dixieland,
Должен ритм заставляет вас хлопать в ладоши!
Но есть ритм, повторяю,
Как-то-чуть-чуть-чуть-чуть счастливых ног!
Эй, посмотри на меня, мам, я танцую,
Это так божественно!
Вроде мы намного ближе,
Ближе, чем без четверти девять!
Люблю эту группу на Dixieland,
Должен ритм заставляет вас хлопать в ладоши!
Но есть ритм, повторяю,
Как-то-чуть-чуть-чуть-чуть счастливых ног!
Люблю эту группу на Dixieland,
Должен ритм заставляет вас хлопать в ладоши!
Но есть ритм, повторяю,
Как-то-чуть-чуть-чуть-чуть счастливых ног!
Отпусти, смотри эти счастливые ноги!
Сумасшедшие насчет этих ступней!
The rhythm, it’s the rhythm, I repeat
The rhythm of happy feet!
Ритм, это ритм, я повторяю
Ритм счастливых ног!