Perry Como – C–H–R–I–S–T–M–A–S перевод и текст
Текст:
When I was but a youngster
Christmas meant one thing,
that I’d be getting lots of toys that day
I learned a whole lot different
Перевод:
Когда я был еще ребенком
Рождество означало одно,
что я получу много игрушек в тот день
Я узнал много разных
and taught me to spell ‘Christmas’ this way:
‘C’ is for the Christ child, born upon this day
‘H’ for herald angels in the night
‘R’ means our Redeemer
‘I’ means Israel
‘S’ is for the star that shone so bright
‘T’ is for three wise men, they who travelled far
‘M’ is for the manger where He lay
‘A’ ‘s for all He stands for
‘S’ means Shepard’s came
And that’s why there’s a Christmas day!
And that’s why there’s a Christmas day!
и научил меня писать «Рождество» так:
«C» для ребенка Христа, рожденного в этот день
‘H’ для ангелов-вестников в ночи
«R» означает наш Искупитель
«Я» означает Израиль
«S» для звезды, которая сияла так ярко
«Т» для трех мудрецов, которые путешествовали далеко
«М» для кормушки, где Он лежал
«А» – это все, за что Он выступает
«С» означает, что пришла Шепард
И вот почему есть Рождество!
И вот почему есть Рождество!