Pete Townshend – No Way Out (However Much I Booze) перевод и текст
Текст:
I watch myself on TV, I’m a faker, a paper clown
It’s clear to all my friends that I habitually lie
I just bring them down
I claim proneness to exaggeration
Перевод:
Я смотрю себя по телевизору, я фейкер, бумажный клоун
Всем моим друзьям ясно, что я обычно вру
Я просто сбил их
Я утверждаю склонность к преувеличению
The children of the night all pass me by
Have to dress myself up in brandy in sleep I hide
But I don’t care how much I booze
There ain’t no way out
There ain’t no way out
I don’t care what you say boy
There ain’t no way out
I lose so many nights of sleep, worrying about my responsibility
All the problems that screw me up, down to him or me?
My ego will just confuse me, one day it’s going to up and use me
Dish me out another tailor-made compliment
Tell me about some destiny I can’t prevent
How ever much I squirm
There ain’t no way out
There ain’t no way out
I don’t care what you say boy
There ain’t no way out
There ain’t no way out
And the night comes down like a cell door closing
Suddenly I realize that I’m writing now more honestly
While all alone with a bottle and my head up floating
Far away from the phone and the conscience going on at me and on at me
And I don’t care what you say
There ain’t no way out, no way out, there ain’t no way out
Just drive me
Дети ночи все проходят мимо меня
Надо одеваться в бренди во сне, я прячусь
Но мне все равно, сколько я пью
Там нет никакого выхода
Там нет никакого выхода
Мне все равно, что вы говорите, мальчик
Там нет никакого выхода
Я теряю так много ночей сна, волнуясь о своей ответственности
Все проблемы, которые портят меня, до него или меня?
Мое эго просто смущает меня, однажды оно поднимется и использует меня
Дай мне еще один сделанный на заказ комплимент
Расскажи мне о судьбе, которую я не могу предотвратить
Сколько бы я ни извивался
Там нет никакого выхода
Там нет никакого выхода
Мне все равно, что вы говорите, мальчик
Там нет никакого выхода
Там нет никакого выхода
И ночь наступает, как закрытие двери камеры
Внезапно я понимаю, что я пишу сейчас более честно
Пока совсем один с бутылкой и плавающей головой
Вдали от телефона и совести у меня и у меня
И мне все равно, что вы говорите
Нет выхода, нет выхода, нет выхода
Просто отвези меня
There ain’t no way out…
I walk into a club, and know one seems to know me
I have to tell the story of my life, to keep from being thrown out there and then
It all seems so futile can I live with some shy stud who disowned me
Can’t face the fact that once you open up for real you become ambivalent
They both let you in, there ain’t no way out
There ain’t no way out
I don’t care what you say boy, there ain’t no way out
Take it from me
Now the walls are all clawed and scratched, like by some soul insane
In the morning I hung-overly detach myself, I’ll take no blame
I just can’t face my failure, I’m nothing but a well-fucked sailor
You at home can easily decide what’s right
By glancing over so briefly at what I write
But it don’t help me that you know, there ain’t no way out
No way out
No way out
I don’t care what you say, there ain’t no way out
There ain’t no way out…
Выхода нет …
Я иду в клуб, и знаю, что, кажется, знает меня
Я должен рассказать историю своей жизни, чтобы не быть выброшенным тут же
Все это кажется настолько бесполезным, могу ли я жить с каким-то застенчивым жеребцом, который отрекся от меня
Не могу смириться с тем фактом, что, открывшись по-настоящему, вы становитесь двойственным
Они оба впускают тебя, выхода нет
Там нет никакого выхода
Мне все равно, что вы говорите, мальчик, нет никакого выхода
Забери это от меня
Теперь стены все поцарапаны и поцарапаны, как какая-то безумная душа
Утром я безнадежно отстраняюсь, не возьму вину
Я просто не могу смириться с моей неудачей, я всего лишь моряк
Вы дома можете легко решить, что правильно
Кратко оглядываясь на то, что я пишу
Но это не помогает мне, что вы знаете, нет никакого выхода
Нет выхода
Нет выхода
Мне все равно, что вы говорите, нет никакого выхода
Выхода нет …