Peter Doherty – 1939 Returning перевод и текст
Текст:
Captured Clandestine,
Crawled into the light,
Knew he was in for a shoe-in,
Just wasn’t to be his night.
Перевод:
Захваченный тайной,
Выполз на свет,
Знал, что он был в обуви,
Просто не должно быть его ночь.
Dragged out of the frozen Rhine,
For the Motherland,
and the third reich,
always good to be shoe in,
when it’s not to be your night,
your night.
Tred carefully,
so carefully,
on the drifting ice
behind enemy lines,
In 1939,
for Germany,
he sacrificed his life,
caught behind enemy lines,
in 1939.
Kids knee deep in rubble,
London urchins grey with dust,
Back of fout west in evacuation,
the farmers wives greeting pleasant lies,
far from the doodblebugs.
Nana doll still remembers,
leaving town in worn-out shoes,
Now she’s back out west,
in sheltered accomodation,
Homes for the old,
where pills aren’t the only blues.
Вытащили из замерзшего Рейна,
Для Родины,
и третий рейх,
всегда хорошо быть в обуви,
когда это не будет твоей ночью,
твоя ночь
Тред осторожно,
так осторожно,
на дрейфующем льду
в тылу врага,
В 1939 году
для Германии,
он пожертвовал своей жизнью,
поймали в тылу врага,
в 1939 году.
Дети по колено в обломках,
Лондонские ежи серые от пыли,
Обратно на запад в эвакуации,
жены фермеров приветствуют приятную ложь,
далеко от Doodblebugs.
Кукла нана до сих пор помнит,
покидать город в изношенной обуви,
Теперь она вернулась на запад,
в закрытом помещении,
Дома для стариков,
где таблетки не единственный блюз.
Tred carefully,
so carefully,
on the drifting ice
staring blankly into the tv guide,
In 2009,
oh how it hurts me,
I’ve only seen her twice
since she went west for the second time
since 1939.
Тред осторожно,
так осторожно,
на дрейфующем льду
тупо уставившись в телепрограмму,
В 2009,
ох как мне больно,
Я видел ее только дважды
так как она пошла на запад во второй раз
с 1939 года.