Peter Doherty – Punk Buck Bonafide перевод и текст
Текст:
Another uptight skinny white figure
Silhouetted there with your finger on the trigger
Your mind got mangled, your soul got strangled
In a modern American way
Перевод:
Еще одна подтянутая стройная белая фигура
Silhouetted там с пальцем на спусковом крючке
Твой разум искажён, твоя душа задушена
По-американски
Want to burn down your slum, kill your mum
Blow the whole school, blow the whole town to kingdom come
Yeah your mind gets mangled, your soul gets strangled
In a modern American way
You’re living out a freak mythology, social dichotomy
Powerless, no property, no Marvin Gaye anthology
To soothe your soul on any
God given day
You know an ex cheerleader, she’s wheelchair bound
The far side of the trailer park she found
Her wheel needs greasing, your puzzle needs piecing
It’s a real lowdown scene, you gotta crawl in, you know what I mean
But what about the good old boys spitting feathers and sloshing rye?
Cagney slapping, sour mashing, rat packin’ and tower crashing
Rootin’ tootin’, highfalutin, straight-shooting
Silicon Valley, mustang Sally, box car rally, high plains drifters
Ride the shark to the centre of the dream
Where the eagle pecks you dry and the waitress licks you clean
Singing this will be the day
The day I come alive
Easy, low rider
Punk buck bonafide
Old New York
New Amsterdam
And the Delta Riser
You gotta ride the red shark all the way to the centre of the dream
Хочешь сжечь трущобы, убить маму
Взорвать всю школу, взорвать весь город в королевство
Да, ваш разум изуродован, ваша душа задушена
По-американски
Вы живете странной мифологией, социальной дихотомией
Бессильный, без собственности, без антологии Марвина Гея
Чтобы успокоить вашу душу на любом
Бог дал день
Вы знаете, бывший болельщик, она в инвалидном кресле
Дальний край парка трейлеров она нашла
Ее колесо нуждается в смазке, ваша головоломка нуждается в заправке
Это настоящая сцена с низким уровнем, ты должен заползти, понимаешь, о чем я
Но как насчет старых добрых мальчиков, которые плюют перьями и ржут?
Шлепок по кагни, кислое пюре, крысиный упадок и разрушение башни
Rootin ‘Tootin’, Highfalutin, прямой стрельбы
Силиконовая долина, мустанг Салли, раллийный автомобиль, дрифтеры на высоких равнинах
Поезжайте на акуле в центр мечты
Там, где орел клюет тебя, а официантка лижет, что ты чист
Петь это будет день
День, когда я оживу
Легкий, низкий гонщик
Панк-бакс добросовестный
Старый Нью-Йорк
Новый Амстердам
И Дельта Райзер
Ты должен прокатиться на красной акуле до самого центра сна
She’s singing this will be the day, boys
The day I come alive
Singing easy, low rider
Punk buck bonafide
Old New York
New Amsterdam
And the Delta Riser
Она поет, это будет день, мальчики
День, когда я оживу
Петь легко, низкий райдер
Панк-бакс добросовестный
Старый Нью-Йорк
Новый Амстердам
И Дельта Райзер