Peter Frampton – I’m Due A You перевод и текст
Текст:
? the dawn has left
A present by the door
Didn’t know ’til I walked
Them steps are caused to fall
Перевод:
? рассвет ушел
Подарок у двери
Не знал, пока я не гулял
Эти шаги заставляют упасть
Life calls you on the carpet
What else can you do?
And such a string of bad luck
I’m due a you
(I’m due a you)
All through the day, I’ll be true
(I’m due a you)
Just do me the way that you do
(I’m due a you)
And pull me out of the blue
Out of the blue
I’m due a you
Emotionally overdrawn
The check’s not in the mail
Something creeping ‘cross the lawn
My stalker’s out of jail
Life calls you out at midnight
And says, it’s ‘you-know-who’
And such a string of bad luck
I’m due a you
(I’m due a you)
All through the day, I’ll be true
(I’m due a you)
Just do me the way that you do
(I’m due a you)
And pull me out of the blue
Жизнь зовет тебя на ковер
Что еще можно сделать?
И такая строка невезения
Я из-за тебя
(Я из-за тебя)
Весь день я буду правдой
(Я из-за тебя)
Просто сделай мне так, как ты делаешь
(Я из-за тебя)
И вытащить меня из ниоткуда
Из ниоткуда
Я из-за тебя
Эмоционально переполненный
Чек не в почте
Что-то ползет по газону
Мой преследователь вышел из тюрьмы
Жизнь зовет тебя в полночь
И говорит, что это «вы знаете, кто»
И такая строка невезения
Я из-за тебя
(Я из-за тебя)
Весь день я буду правдой
(Я из-за тебя)
Просто сделай мне так, как ты делаешь
(Я из-за тебя)
И вытащить меня из ниоткуда
I’m due a you
I wanted to finish my song
But the hard drive crashed again
So the best I had to offer
Wound up in the bin
This calls for celebration
An invitation for two
Hey, now what are you doing?
Hey, now what are you doing?
I’m due a you
(I’m due a you)
All through the day, I’ll be true
(I’m due a you)
Just do me the way that you do
(I’m due a you)
And pull me out of the blue
Pull me, pull me out of the blue
(Out of the blue)
Out of the blue
Я из-за тебя
Я хотел закончить свою песню
Но жесткий диск снова разбился
Так что лучшее, что я мог предложить
Завелся в мусорное ведро
Это требует празднования
Приглашение на двоих
Эй, что ты делаешь сейчас?
Эй, что ты делаешь сейчас?
Я из-за тебя
(Я из-за тебя)
Весь день я буду правдой
(Я из-за тебя)
Просто сделай мне так, как ты делаешь
(Я из-за тебя)
И вытащить меня из ниоткуда
Вытащи меня, вытащи меня из ниоткуда
(Из ниоткуда)
Из ниоткуда